命中注定要做的事——月亮與六便士讀后感:
毛姆這個(gè)作者今年突然進(jìn)入了我的世界,從上一本的《閱讀是一座隨身攜帶的避難所》開始,因?yàn)榍懊鎯杀緯x得十分枯燥,所以問若水推薦一本可以一口氣讀下去的書,于是第二本毛姆的書進(jìn)入眼簾《月亮與六便士》。
剛才簡單查了一下,月亮代表高高在上的理想,六便士則是現(xiàn)實(shí)的代表,這個(gè)名字倒是起得非常有意思?磿臅r(shí)候沒有去查這本書的背景,但是一路看下來也知道主人公大概在歷史上可以找到原型,而且多半是個(gè)印象派的畫家。我對印象派的畫作知之甚少,也是要通過搜索才知道他是以保羅·高更為原型創(chuàng)作的這個(gè)故事。
不知道是不是之前他那本書評讓我開了很多竅的原因,我這次突然能夠看得出這本小說了那些起承轉(zhuǎn)合的戲劇沖突了,毛姆去推進(jìn)這些沖突的寫作手法也很特別,用一個(gè)第三方轉(zhuǎn)述或者聽說的方式,讓故事的沖突層層遞進(jìn)。最意外的是主人公最后結(jié)束于塔希提,這個(gè)地名對于我來說實(shí)在有點(diǎn)太過熟悉,公文素材庫(m.bsmz.net)從神盾局特工第一季開始就被寇森反復(fù)提及“It’s a magical place”,然而事實(shí)卻完全不同。高更真的葬于這個(gè)小島上,毛姆也是在這個(gè)小島上游歷之后寫成了這本《月亮與六便士》,以至于我都要開始相信這真的是一個(gè)magical place了。
我其實(shí)很羨慕這種找到人生意義的人,無論是從小就知道自己要做什么,還是意外之喜突然找到的。思特里克蘭德可以突然之間拋妻棄子放棄證券行的工作開始顛沛流離的專心做一個(gè)畫家,在某種程度上令人羨慕,現(xiàn)實(shí)中有多少人可以做到這一點(diǎn)?又有多少人終其一生都找不到命中注定的destiny,也許是美劇看得多了,這個(gè)頻繁出現(xiàn)的詞總是讓人疑惑,難道真的每一個(gè)人都會(huì)有自己的destiny?還是這些不過是電視劇或者小說里的鏡中花水中月?思特里克蘭德有時(shí)候也厭惡自己身上的人性那一面,所以才會(huì)在偶爾表現(xiàn)出來以后顯得冷酷無情。也許藝術(shù)家們真的要遠(yuǎn)離塵世,才能找到那種精神巔峰(瘋)吧。
最近一段時(shí)間的閑散倒是也讓我想問自己這個(gè)問題,人生注定要做的事情是什么呢?以前總覺得自己有答案的,但是最近幾年反而躊躇猶豫了很多,做市場部的工作我其實(shí)心里并不那么認(rèn)同和喜歡,偶爾的成就感也不過是得到夸獎(jiǎng)和認(rèn)可時(shí)產(chǎn)生的,大部分的時(shí)候都心懷疑慮,事情這樣做真的是對的嗎?人生這么過真的就可以了?
也許就是不斷困在月亮和六便士之間,才是真正的人生?作者:紫菊若辛
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時(shí)刪除。