《絲》是一部由德國作家迪爾克·胡澤曼著作的書籍,不知道大家有沒有看過呢?該書根據(jù)史學家普羅科匹厄斯記載的真實事件改編,以絲綢之路為線索貫穿全書,令人印象深刻。小編這里給大家?guī)砹艘黄W(wǎng)友對這本書的讀后感,一起欣賞吧!
在我國的神話傳說里,軒轅黃帝的元妃嫘祖首創(chuàng)養(yǎng)蠶繅絲和用絲織成絲綢的技術。并且,她將這一技術在全國推廣,讓絲綢從此走入了我們祖先的日常生活中。
漢武帝時期,漢軍擊敗匈奴,致使大漠以南再無王庭,打通了西域通往西亞的道路。漢帝國與西亞各國開始商貿(mào)交流,絲綢被商人們帶到西亞各國,并傳到了羅馬帝國。
華麗多彩的絲綢深得羅馬人喜愛。物以稀為貴!那時的絲綢猶如現(xiàn)在的黃金一樣,決定著其它物品的價格。而且,羅馬人通過向周邊國家和西方各國販賣絲綢,賺取了可觀的利潤,增加了國家的實力,成為了強國。
然而,幾百年后,即公元六世紀,東羅馬帝國和波斯之間發(fā)生戰(zhàn)爭。波斯國王下令封鎖道路,嚴禁絲綢向西流入東羅馬帝國。
東羅馬國王查士尼丁為了不受制于波斯,悄悄地派弟弟和侄子去中國尋找到了生產(chǎn)絲綢的方法,突出了重圍。這件事,被查士尼丁的大臣、歷史學家普羅科匹厄斯記錄在史書中。
斗轉星移,歷史的車輪轉到了當代,德國作家迪爾克·胡澤曼根據(jù)歷史記載,創(chuàng)作了小說《絲》。
迪爾克·胡澤曼是一位德國作家、考古學家、科學記者。出版過多部以羅馬時期為題材的歷史著作!督z》是他的第二部歷史小說。
該小說再現(xiàn)了東羅馬國王的弟弟和侄子穿越海洋、沙漠、高山、草原,歷經(jīng)重重險阻,從中國帶回了養(yǎng)蠶和蠶絲制作技術。
甘愿為國家奉獻
東羅馬帝國被敵國波斯扼住咽喉,危在旦夕。為了挽救自己的祖國,國王的弟弟陶魯斯和侄子離開了榮華富貴的宮廷,找了一個向導,踏上了去陌生而遙遠的東方尋找制作絲綢技術的冒險之旅。
為什么稱之為冒險之旅?因為在當時,絲綢是商人們從中國接力運輸?shù)搅_馬的,從未有人完整地走完運送絲綢的全部道路,所以陶魯斯找不可以借鑒的完整經(jīng)驗。而且,途徑的國家之間戰(zhàn)爭不斷。
陶魯斯一行人經(jīng)歷了暴風沙、炎熱、寒冷、饑餓、死亡等考驗,最終,靠著堅強的毅力堅持了下來,成功將蠶絲技術帶回國。
古絲綢之路上的“ 中轉站”
公元六世紀時期,從東方的中國到西亞,必經(jīng)樓蘭、庫爾勒、庫車、阿克蘇、喀什等國。它們有的位于盆地、有的佇立在雪山旁,有的在草原,有的在沙漠……居住著游牧人、韋紇人、栗特人、波斯人……,語言和風土人情大不相同。
千百年來,這些國家是商人、強盜、冒險家和僧人等各色人落腳的地方。是東、西方文化、政治和商貿(mào)的交流的中轉站。它們中的很多國家隨著古代東、西方交流的興衰而興衰。
作者筆下的英雄,其實也是迫害者
在小說中,陶魯斯和侄子被塑造成了英雄,孤膽涉險,戰(zhàn)勝所有敵人,成功獲得蠶絲技術。而其它人物比如埃及人元亞圖姆、中國人馮和他的母親農(nóng)娥都有明顯的缺點,自私、軟弱、狂妄、追逐利益……,好像死有余辜。
站在讀者的角度看,這些人其實受到了陶魯斯和侄子的迫害,才奮起反抗他們的,最終成為了他們成功的犧牲品。
比如:元亞圖姆在他們的逼迫下,不得不表面順從,和他們一起去中國尋找蠶絲。但內心不服氣的元亞圖姆始終伺機作梗,結果造成一場大火,燒了農(nóng)娥的蠶絲莊園。而當陶魯斯向農(nóng)娥買蠶不成時,就利用農(nóng)娥與兒子馮母子不和,伙同馮偷走了蠶。可以說,是陶魯斯使農(nóng)娥失去了一切。
《絲》這本書中對東方人的描寫有失公允。隨著中西方文化交流的日益加深,相信終有一天,西方人會了解到真正的東方人,創(chuàng)作時不戴有色眼鏡。
我們的祖先用聰明的才智講蠶絲制作絲綢,造福了人類。而《絲》是我們了解蠶絲如何在東羅馬帝國落地生根歷史的首選小說。
來源:網(wǎng)絡整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產(chǎn)生版權問題,請聯(lián)系我們及時刪除。