王牌对王牌第一季综艺,黄视频在线观看网站,世界一级毛片,成人黄色免费看

薈聚奇文、博采眾長(zhǎng)、見賢思齊
當(dāng)前位置:公文素材庫 > 公文素材 > 范文素材 > 量子力學(xué)揭密觀后感

量子力學(xué)揭密觀后感

網(wǎng)站:公文素材庫 | 時(shí)間:2019-05-15 08:14:10 | 移動(dòng)端:量子力學(xué)揭密觀后感

《量子力學(xué)揭密》是一部來自英國(guó)的紀(jì)錄片,網(wǎng)友們對(duì)這部影片也是給出了不錯(cuò)的評(píng)價(jià),一起來看看吧!

01

How real the reality is?

看了上半集,跟賽斯講的桌子的例子聯(lián)系起來,而且仿佛更清楚了。我們看見桌子就在那,但我們只是在這個(gè)頻率上看到它,它還有無數(shù)頻率,在其他層次出現(xiàn)。就像節(jié)目里講的,我們無法知道幕后的真實(shí)面目,直到我們拉開帷幕。我們的意識(shí),拉開帷幕,把想要帶進(jìn)來觀察的對(duì)象帶進(jìn)來。

量子力學(xué),越來越吸引我早點(diǎn)去學(xué)習(xí)!光子具有波的特質(zhì),一個(gè)光子居然以一種無處不在的形態(tài)傳播,當(dāng)被選擇的時(shí)候又回到一個(gè)光子。能不能引申為意識(shí)有無限多可能性,只有聚焦觀察它的某一種可能的時(shí)候,才把它拉進(jìn)現(xiàn)實(shí)里來,成為我們看到的事實(shí)?其實(shí)其他的可能一直在那,時(shí)間和事件并不是我們想象的那樣。還有無數(shù)的我,猶如這無盡的可能?

我們靈魂的單位,是不是仿佛同時(shí)在轉(zhuǎn)的一些硬幣,他們同時(shí)發(fā)生所以互相感應(yīng),而現(xiàn)在的我,是否只是其中被觀察到的其中一種結(jié)果?

“意識(shí)是獨(dú)立于人體的存在”,希望這一個(gè)事實(shí)早點(diǎn)普及。下一次人類革命,將是一場(chǎng)意識(shí)的革命。人類對(duì)意識(shí)和能量,將有翻天覆地,前所未有的認(rèn)識(shí)。

02

根據(jù)量子力學(xué),我們不能把穿越過狹縫的物體形容為一個(gè)實(shí)體對(duì)象。我們唯一能說的是,這些電子可能具有概率,這種概率波以某種方式穿越兩條狹縫,并形成干涉,就如同水波那樣,當(dāng)其達(dá)到屏幕時(shí),剛才那具有靈魂般概率的電子,又神秘地變回實(shí)體。

Quantum mechanics says this ,we can't describe what's travelling as a physical object.All we can talk about are the chances of where the electron might be.This wave of chance somehow travels through both slits producing interference just like the water wave.Then when it hits the screen,what was just the ghostly possibility of an electron mysterious becomes real.

在某種意義上,當(dāng)硬幣旋轉(zhuǎn)時(shí),它可以同時(shí)處于正和反的狀態(tài)。同樣的,電子以概率波的形式,同時(shí)穿過兩個(gè)狹縫。硬幣停在了正的狀態(tài),只有在幽靈般的概率波到達(dá)屏幕之時(shí),才變成了粒子。量子的世界與我們所見到的一切都不相同。

In a sense,as it spins,the coin is both heads and tails.Similarly,the electron's wave of chance passes through both slits,two paths at the same time.Our coin then stops at heads.The ethereal wave of probability hits the screen and only then becomes a particle.The quantum world was unlike anything ever seen before.

玻爾聲稱,在測(cè)量之前,我們無法得知電子的確切位置,還不僅僅只是無法得知電子位置,更奇怪的是電子本身同時(shí)處于各處。

Bohr was effectively claiming that one can never know where the electron actually is at all until you measure it and it's not just that you don't know where the electron is,it's weirdly as though the electron itself is everywhere at once.

請(qǐng)記住電子是現(xiàn)實(shí)世界最普遍,最根本的基石,然而玻爾卻說只有通過觀測(cè),我們才能使它們的位置變成真實(shí)存在。

Bear in mind that electrons are among the commonest and most basic building blocks of reality and yet here's Bohr saying that only by looking,do we actually conjure their position into existence.

我們與量子世界之間似乎隔著一道帷幕,而在帷幕的后面,沒有確定的實(shí)在,只有可能的實(shí)在。事情只有在我們拉開帷幕觀察時(shí),才變得真實(shí)。

It‘s like there's a curtain between us and the quantum world and behind it there is no solid reality...Just the potential for reality.Things only become real when we pull back the curtain and look.

在最基本的量子領(lǐng)域,實(shí)在性是不可知的。

At the fundamental quantum level,reality is truly unknown.

兩個(gè)糾纏光子的特性,不可能在一開始就被決定了(Einstein決定論),而是在我們測(cè)量時(shí)才真實(shí)存在。

The two entangled photon's properties couldn't have been set from the beginning,but are summoned into existence only when we measure them.

Everything we call real is made of things we cannot call real. —— Niels BohrJohn Bell——Bohr was inconsistent,unclear,wilfully obscure and right.

Einstein was consistent,clear,down-to-earth and wrong.

在這奇妙的量子生物學(xué)世界,生命只是一場(chǎng)概率游戲,而規(guī)則油量子力學(xué)所掌控。

In the fantastic world of quantum biology,life is a game of chance,played by quantum rules.

近些年來,一些極其精準(zhǔn)的實(shí)驗(yàn)顯示,亞原子粒子確實(shí)存在糾纏。這就意味著,兩者即使在宇宙兩端也能瞬間影響著彼此。(陰陽太極)In recent years,extremely delicate experiments have shown that subatomic particles really are entangled.It means they can subtly and instantaneously influence each other across space.

一對(duì)所謂的糾纏電子,每個(gè)電子都具有兩種可能的狀態(tài)。除非我測(cè)量它們,否則二者不分彼此,但卻又能同時(shí)區(qū)分開來。(硬幣/轉(zhuǎn)盤)An entangled pair of electrons.Here's how it works.Each electron has two possible states.Until I measure it,it's neither one nor the other,but both at the same time.

要打破化學(xué)鍵,需要足夠多的能量達(dá)到閾值。物理學(xué)家們有個(gè)有趣的說法“不斷努力才能辦到事”,即必須達(dá)到一個(gè)能量閾值。

To break a bond apart,it needs enough energy to get over the barrier.Physicists have a fancy wey of saying"Put in effort to get something done”.They say you have to overcome an energy barrier.

在量子世界中,質(zhì)子無須達(dá)到能量閾值。它們能直接 穿越過去。隧穿效應(yīng)直擊量子世界的奇妙核心。量子既有能量阻斷,也能從一個(gè)地方隧穿到別處。它們不像日常生活中所見到的實(shí)實(shí)在在的物體,比如球,它們以古怪的類波行為像外傳播,讓它們能穿透能量閾值。粒子能在能量閾值的一側(cè)消失,而同時(shí)在另一側(cè)出現(xiàn)。在核物理學(xué)中,這個(gè)現(xiàn)象已被證實(shí)。沒有量子隧穿效應(yīng),連太陽也無法閃耀。

In the quantum world,protons don't have to go over barriers.They can tunnel...straight through.Tunnelling strikes at the very heart of what is most strange about quantum mechanics.A quantum particle can tunnel from one place to another even if it has to pass through an impenetrable barrier.They are not solid objects like balls in our everyday world.They have spread out,fuzzy,wavelike behavior that allows them to leak through an energy barrier.A particle can disappear on one side of the barrier and instantaneous reappear on the other.In nuclear physics,this effect is a proven fact.Without quantum tunnelling,the Sun simply wouldn't shine.

量子隧穿效應(yīng)最重要的優(yōu)勢(shì)是它的速度,發(fā)生的極其訊速,比質(zhì)子先達(dá)到閾值的過程快很多。像質(zhì)子這樣的亞原子粒子無時(shí)無刻不在發(fā)生著這種效應(yīng)。

The most important advantage of tunnelling is it's speed.It happens incredibly quickly much faster than if protons go OVER the barrier.Subatomic particles like protons do it all the time.

不確定性原理 The uncertainty principle

電子波并不循著某一特定的路徑,而是同時(shí)循著所有路徑。

The exciton wave isn't just going this way or that way,it's following all paths at the same time.

我們永遠(yuǎn)不能確定新發(fā)現(xiàn)會(huì)引導(dǎo)我們走向何方。

We can't never be certain where new discoveries will take us next.

來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。


量子力學(xué)揭密觀后感》由互聯(lián)網(wǎng)用戶整理提供,轉(zhuǎn)載分享請(qǐng)保留原作者信息,謝謝!
鏈接地址:http://www.taixiivf.com/gongwen/214251.html
相關(guān)文章