《靚麗人生第一季》是一部由Luke Ward-Wilkinson和Layton Williams等主演的喜劇,該劇首播于2008年,憑借完美的劇情設定和精良的畫面制作贏得了網(wǎng)友們的一致好評,一起去看看吧!
01
很久以前看過Robert De Niro主演的那部口碑不佳的《Analyze That》,也就是當年正經(jīng)紅過一陣子的《老大靠邊閃》的第二部。記得在片尾他扮演的前黑幫老大和Billy Crystal扮演的倒霉醫(yī)生外加上一位特眼熟的老龍?zhí)籽輪T在黃昏中的布魯克林大橋下高唱《西區(qū)故事》的主題歌《Somewhere》:
“There's a place for us
A time and place for us
Hold my hand and we're halfway there
Hold my hand and I'll take you there
Somehow, someday, somewhere”
三個人沒有一個在調(diào)上,走音走到人神共憤,但不知為什么,我特別喜歡這個片斷,就算已經(jīng)不記得電影到底講了些什么,還是忘不了這幾句歌詞和大橋上的那抹淡紅色的余暉。
“There's a place for us……”在《Beautiful People》里,小Simon也是這樣堅信的。
作為一個早早自我認同的小gay, Simon的少年時代注定充滿戲劇性。他日益增長的精神文化需求和現(xiàn)實俗出泡的生活環(huán)境之間的矛盾愈發(fā)不可調(diào)和,在每一次碰撞后都在他的人生中留下難以忘卻的記憶。
他渴望著一切與美有關的事物,卷發(fā)器,posh娃娃,風騷寡婦的小花裙,可每一件的取得都要他出盡洋相,吃盡苦頭;他渴望一個高雅得體的生存空間,卻要被迫面對班里壞小子們的嘲笑和拳打腳踢;他希望家人相處猶如《歡樂滿人間》,可酗酒的爸媽和性早熟的姐姐明顯無法構建如此河蟹的家庭生活。
這就是小Simon的少年時代,五味雜陳卻難以忘懷,像我們所有人一樣。
他單薄卻挺拔的小身板兒讓我想起了當年背著大書包穿梭在人群中的自己,那個時候的我可以為了一張CD一套DVD翻遍音像店里所有的盒子,也可以為了一本漫畫省下中午的飯錢。對于Simon來說,夢想是長大后生活在充滿著Beautiful People的倫敦,可對于我來說,夢想是一首如今聽起來甜到膩的外文歌,是美寶蓮廣告里時尚閃耀的紐約,是《六人行》里錢德很難理解的冷幽默…… 我渴望著五彩繽紛的生活,而不是穿著傻啦吧唧的校服在晚自習后匆匆趕回家熬夜完成比木乃伊的繃帶還長的練習題。
當然,我沒有Simon的那種堅持,所以他如愿以償成為了頂級櫥窗設計師、暢銷書作家,可我依舊留在了這里,一個和大都市完全沾不上邊兒的小城市,過著波瀾不驚的生活。
但我依舊喜歡涂涂畫畫,雖然技巧拙劣,依舊花癡帥哥,雖然花癡誰誰過氣,依舊可以為了一部電影、一部劇集碼這么多字,雖然越寫越跑題。不同的是,這些小小的愛好不再是上不了臺面的不務正業(yè),它們成了我生活里最最重要的一部分,讓我與眾不同。
There's a place for us,不管你在哪,無論是五光十色的大都市還是欠發(fā)達的小城市,如果你還是你,那大概就是種幸福吧。
02
看慣了美劇的敘事拖沓 ,演了好多季人物關系都沒辦法理清
英劇的短小精悍讓人更容易選擇并接受
看完這6集只需要一個下午的時間
爸爸是悶悶的水管工 媽媽是彪悍酒吧女
雖然家里沒什么錢 電視要靠用手拍節(jié)目才能不晃動
在生日的時候只能送你用雨鞋加上輪子做成的冰鞋
或者硬生生涂黑的芭比娃娃
但是多幸福
他們不在乎你像個娘炮 熱愛跳舞 易裝 跟你的girlfirend在屋里敷著面膜搞睡衣派對
他們會因為你被同學欺負跟校長對罵
會熬夜幫你做一條要參加演出的波西米亞披風
甚至在你半夜離家出走 跑去倫敦 大失所望之后 告訴你
你只是走錯了地方 倫敦那么大 然后鼓勵你永遠不要放棄你的夢想
如果你沒有成長在這么好的家庭 恐怕就沒有后來那么出色的你了吧
結(jié)尾的時候成年的Simon對少年的Simon說
“Its gonna be allright”
well, everything will be alright
你有那么可愛的家人 雖然他們各自都有些小毛病 但是他們才是the most beautiful people
03
很搞笑
我喜歡看英劇
節(jié)奏明快
集數(shù)少
看這個很開心
我不喜歡時尚
也不關心時尚
我很羨慕國外小給給的成長方式
比較自由
沒那么大壓力
挺值得看的
好想看第二季啊
來源:網(wǎng)絡整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產(chǎn)生版權問題,請聯(lián)系我們及時刪除。