讀書能給人不一樣的感覺,這種感覺是和運動不同的,當你靜下心來的時候,看一本書,自己的思緒全會跟著進去,今天小編就給大家?guī)硪黄覀兊挠^后感!
《我們》是反烏托邦三部曲中名氣最小的一部,但這部書出版最早,另外兩部《1984》和《美麗新世界》的作者都聲稱在創(chuàng)作中受到了這部書的影響和啟發(fā)。在公眾眼中藉藉無名的《我們》其實可稱是反烏托邦的奠基之作。
《我們》的作者是俄國及前蘇聯(lián)作家葉甫蓋尼·扎米亞京(維基百科譯成“葉夫根尼·伊萬諾維奇·扎米亞京”)。扎米亞京很早就加入了布爾什維克,但在斯大林時期,他的政治觀點與蘇共中央漸行漸遠,而作為一名只想說真心話、思考有價值的問題的作家和思考者,他與周圍的環(huán)境格格不入,他的文字一再被批評甚至被批判,最后,在高爾基的幫助下,終于得到斯大林的首肯,準他離開前蘇聯(lián),流亡歐洲。
《我們》是扎米亞京在1920年創(chuàng)作的作品,那時他跟蘇共中央的分歧還不大,但這本書還是太過敏感,無法在蘇聯(lián)出版。后來,手稿被走私到紐約,1924年,英文版率先出版。俄文第一版直到1988年前蘇聯(lián)解體前不久才面世。
《我們》是一本日記體第一人稱小說。書中的“我”是大一統(tǒng)國的一體號宇宙飛船的設(shè)計師。
一千年前,你們英雄的先輩征服了全世界,使之歸順大一統(tǒng)國。一項更加輝煌的壯舉有待于你們?nèi)ネ瓿桑耗銈儗Ⅰ{駛著用玻璃質(zhì)料制造的噴火式電動飛船“一體號”去實現(xiàn)宇宙的大一統(tǒng),求出這個無窮方程的積分。你們必須迫使居住在其他星球上的未知生物就范,給他們戴上理性之造福枷鎖——他們很可能仍然處于蒙昧時代的自由狀態(tài)。我們將給他們送去用數(shù)學方法計算出來的精確無誤的幸福。如若他們對此不理解,我們有責任強制他們接受這種幸福。不過,在動用武器之前,我們要試一試語言的威力。
因此,大一統(tǒng)國的絕對無上權(quán)威領(lǐng)導——造福主——要求全體號民撰文頌贊大一統(tǒng)國,這些頌贊文字將是“一體號”送往太空的第一批“武器”。“我”就是在這個背景下開始記錄自己在大一統(tǒng)國的生活日常,向全宇宙展示自己的幸福。
上面這段開場白,是否給你強烈的似曾相識感?
四十年前,解放全世界三分之二受苦人是我們堅定的口號。那時,我們相信自己是全世界的寵兒,享受著得天獨厚的幸福,我們有責任有義務(wù)把我們的幸福推廣到全世界。所幸,當年我們國力衰弱,還沒把別人解放,自己先被人放倒了。
而近三十年,西方文明世界也有相似的情懷,堅定地要把民主自由這粒“幸福”的種子播散到全世界所有尚未開化的土地上。先送出去的,是搖滾音樂、好萊塢大片,后送出去的,是愛國者導彈。完全符合大一統(tǒng)國的策略,先禮后兵。
然而,幸福這個東西,就算你舍得送,對方卻也不見得稀罕接。就算對方稀罕接,卻又難保水土不符,南橘北枳。俗話說,你之蜜糖,我之毒藥。扶貧是個技術(shù)活,強制性送溫暖其實也是一種耍流氓。
一共有兩個樂園,人們有權(quán)做出選擇;沒有自由的幸福,或者沒有幸福的自由。非此即彼,沒有別的可能。這是俄國作家尤金.扎米西亞完成《我們》這書時,給出的詮釋。
《我們》,一部反烏托邦作品,一部融科幻與社會諷刺于一體的長篇小說,針對的是極權(quán)主義的種種弊端。全書采用筆記形式,假借生活在未來世界中的一個模范公民之口,戲擬了一個高度數(shù)字化、采用集中統(tǒng)一管理的“聯(lián)眾國”中各色人等的生活和心態(tài),同樣像人們展示了一個全新的世界,一種何為之人們真正應該追求去奮斗的自由世界。
一.內(nèi)容簡介
我們這本書描寫了原始的人類精神對純理性化、機械化和毫無感情世界的反抗,作者將書中的故事情節(jié)設(shè)定在了600年后的公元26世紀里。在扎米西亞描寫的26世紀里,烏托邦里的居民完全徹底喪失了他們自己的個性,以至于他們自己的名字也被用符號數(shù)字代替。烏托邦所有居民被大一統(tǒng)王國一個叫做“大恩主”的統(tǒng)治的,“大恩主”每年由全體選民重新選舉產(chǎn)生,當然每次他都能全票當選。他們居住在完全透明的玻璃房中,被政治警察(護衛(wèi))監(jiān)視,穿著統(tǒng)一的制服,靠著合成食物為生,在統(tǒng)一規(guī)定的作息規(guī)律外出娛樂消遣,而所謂的娛樂消遣就是聽廣播里播放出大一統(tǒng)王國國歌時,四個人一起并排行走。在大一統(tǒng)王國里,結(jié)婚 自由性愛都是不被允許的,為了能做愛,當然不是濫交,大一統(tǒng)王國向居民每人發(fā)放一張玫瑰劵,他們的做愛對象在規(guī)定的性愛時間內(nèi)完事后在玫瑰劵小票上簽字。在規(guī)定的時間間隔內(nèi),居民被允許放下自己玻璃房內(nèi)的窗簾一個小時,而這一個小時,也就是通常被稱作“性愛時間”。這本書的以第一人稱“我”為敘,描述的就是這么一位在大一統(tǒng)王國受“大恩主”統(tǒng)治的居民。
“我”,一位統(tǒng)一王國里極有天賦的工程師,未來的大統(tǒng)一王國的數(shù)學家、宇宙飛船一統(tǒng)號的設(shè)計師,編號D-503,在主人公的眼中“大恩主”的統(tǒng)治是至高無上不容置疑的,“一統(tǒng)王國萬歲!眾號碼萬歲!大恩主萬歲!”。這個王國的人們連作息都嚴格按照王國發(fā)下的《作息時間戒律表》來進行。愛情也被組織起來,進行了數(shù)字化處理,頒布了《性法典》)。但是D-503也看點古書,發(fā)現(xiàn)古人居然還生活在自由之中,也就是說還生活在無組織和野蠻之中。“使我一直困惑不解的是:當時的國家政權(quán)怎么能允許人們生活中沒有我們這樣的守時戒律表,對用餐時間不作精確的安排,任人自由地起床、睡覺。有的史學家還談到,當時的街上好像燈火徹夜通明,車馬行人通宵穿行不息。”更令號碼D-503奇怪的是:“這個國家居然對性生活放任不管——這真是咄咄怪事:不管是誰,在什么時候,進行多少次,在什么地點……都由著人們自己,完全不按科學規(guī)律行事,活像動物。他們也和動物一樣,盲目隨便地亂生娃娃,真讓我覺得可笑!
一個喜歡看古書,又深信“大恩主”王國統(tǒng)治的工程師, 一天在一次聚會上偶遇了漂亮的I-330小姐,更讓D-503意想不到的事情是,他發(fā)現(xiàn)他竟喜歡上了這位漂亮的I-330小姐,一見鐘情,但是他不敢向他喜歡的女神深情表白,原因是愛在“大恩主”王國內(nèi)是一種形式的犯罪。于是D-503為了接近心中的女神,以不同形式靠近了I-330。結(jié)果出乎人意料的事情發(fā)生了,I-330是地下反抗組織的成員,她接近D-503只有一個目的,就是把D-503引入到反叛的道路上來。而他們反抗的目的只有一個,就是在每個人的玻璃房內(nèi)加一扇窗簾,而D-503的任務(wù)就是幫他們放風站崗。當造反開始后,“大恩主”的敵人好像非常多,這些人除了謀劃推翻大一統(tǒng)王國,能夠放下玻璃房內(nèi)的窗簾外,他們甚至沉溺于吸煙、酗酒這些陋習。最終,D-503被挽救后,免于承受因自己的愚蠢行為所帶來的惡果。當局宣布,他們已經(jīng)找到了導致近期出現(xiàn)動亂的原因:那是因為有些人患上了幻想癥。這種病完全是可以通過X光來治愈。為了生存,D-503選擇了這種通過X光來治愈幻想癥,手術(shù)后的他能夠輕松自由的去做應該由他做但他沒做的事情——向警察提供他的同黨I-330.
出人意料卻又在情理之中,I-330拒絕了通過X光來治愈所謂的幻想癥。“大恩主”自然非常生氣,下令將其投入進一個封閉的玻璃鐘罩內(nèi),他們稱之為“回爐改造”。D-503看著自己心愛的女神I-330,因為自己的背叛告密而被關(guān)進了玻璃鐘罩內(nèi),痛不欲生,欲哭無淚。
“她看著我,雙手緊緊地抓住椅子上的扶手,直到她的雙眼完全閉上。他們把她拖出去,用電擊的方法使其恢復知覺,然后再把她放入玻璃鐘罩下。如此反復了三次,但是她卻沒有吐露一個字。與她一同被帶來的那些人則顯得更為老實一些:他們中的很多人在第一次受刑后便招供了。明天他們將會被送到大恩主的機器里接受懲罰。”
故事似乎是在一種謝主隆恩的氣氛中結(jié)束。號碼D-503在日記的最后一頁堅定了對王國理想的信念:“40號橫街上已經(jīng)筑起了一堵臨時高壓大墻。我希望勝利會屬于我們。我不只是希望,我確信,勝利屬于我們。因為理性必勝。”
二.作者簡介
扎米亞京(1884.02.01—1937.03.10),白銀時代作家。所謂白銀時代,是指俄羅斯19世紀末20世紀初文學,時間區(qū)間的界定不同學者的觀點也略有不同,比較公認的時間段是1890年--1921年。白銀時代是相對于以普希金、萊蒙托夫、屠格涅夫等為代表的俄羅斯19世紀文學而言的,18、19世紀隨著俄羅斯國力的強盛以及社會文化領(lǐng)域的覺醒,俄羅斯文學產(chǎn)生了空前絕后的繁榮景象,在世界文學上有著舉足輕重的地位,這個時期被學界稱作”黃金時代“。最初白銀時代和黃金時代都是指詩歌領(lǐng)域的兩個繁榮期,后此屬于用語概括整個時代的文學。白銀時代總體的文學成就要遜于黃金時代,同時這個時代又晚于普希金時期,故而稱作白銀時代。
青年時的扎米西亞積極參與俄國十月革命,成為推翻舊制度,建立蘇聯(lián)的革命過程中的一員積極的斗士。蘇聯(lián)成立之后,他敏銳地感覺到新制度中存在的種種弊端,寫作了一系列作品對之予以針砭,1920年創(chuàng)作完成的《我們》就是其中的一部力作。這些文章使他成為政府壓制的目標。扎米亞金被迫流亡法國,直至最后客死巴黎。因為作品針砭時弊《我們》只能翻譯成英文,1924年在國外出版。
《我們》的寫作風格直接影響了日后的《美麗新世界》和《1984》,三本書被稱為“反烏托邦三部曲”,成為“焚書年代的文學奇品”。
三.作品賞析
書中講到有兩種生活“沒有自由的幸福,或者幸福的自由。非此即彼,沒有別的可能。那些愚蠢的傻瓜選擇了自由。因此,在接下來幾個世紀里,他們自然一直渴望得到鐐銬束縛。這就是他們感到那種對世界的厭惡,既所謂‘世界之痛’的原因所在”。統(tǒng)一王國的人們選擇了幸福,但這是一種通過剝奪人的自由換來的幸福。我們回到了亞當和夏娃的簡單純潔中,再也沒有善與惡的斗爭;一切重新又變得單純,天堂的,孩童的單純。“一切都是壯觀、美麗、尊貴、高尚、透徹、純凈的,因為這一切保證著我們的非自由,也就是我們的幸福。”在伊甸園中,夏娃和亞當享受著看似的自由,一切都在耶和華的安排下無憂的生活,看似的自由其實也是高度的專制。想要幸福的話,還是要舍棄自由,不能去偷吃禁果。在這個社會中是生活在純理性,沒有自己的個性和別人都是一樣的這也就不存在什么差異化,沒有想象力也沒有靈魂。一旦沒有了個人的思想靈魂就不會有什么傷痛煩惱,自然也是感覺幸福的。保證幸福的前提就是非自由,沒有差異。在書中說到:“這場舞蹈緣何如此美妙?答案:因為這乃是一種不自由的行動。這場舞蹈的深刻意義在于它對理想的非自由狀態(tài)毫無保留、心醉神迷的臣服。”同時如果是沒有了自由,喪失了個性,也就沒有了犯罪,自由和犯罪是相伴的。這種“幸福”是通過舍棄自己的個性,自己差異,自己的想象力來獲得的,是一種不正常的“幸福”。而人們的生活只能是跟所有人也都是一樣的,以一種虛無縹緲的方式幸福的活著,但這樣的生活是極其危險的,喪失了可以為之追求奮斗的目標,以至于讓民眾認為這樣的生活方式是正確的,是需要長期存在的,而這也就是“我們”的真正內(nèi)涵。
一個舍棄自己的個性,自己差異,自己的想象力,以及自己的奮斗追求換來的幸福,只能是一種虛無縹緲空洞的幸福,換來的只能是所謂的“假幸福”,而“我們”卻一直還在遵循著這樣一種“幸福”。很難想象,當喪失了自己的個性,自己差異,自己的想象力,以及自己的奮斗追求,世界又會如何?當沒有“我”,只有“我們”的時候,世界會怎樣?
《我們》這部書完成于1920年,因為書上特殊的情節(jié)內(nèi)容,以至于扎米西亞這部書被譽為是“嘲諷蘇維埃政府之作”,以至于這部書1924年英譯本《我們》在國外出版;整整六十五年后,也就是1989年《我們》才在他的祖國出版發(fā)行。其實扎米西亞《我們》這部書大約寫于列寧去世前后,沒有看到后來的斯大林獨裁統(tǒng)治書就出版了,而1923年蘇聯(lián)人民的生活也逐步安全舒適。所以《我們》里面的情節(jié)其實并非特指的是某一個國家,而是指的是當時的工業(yè)文明。隨著工業(yè)革命的興起,大批資本主義國家利用這次機會大肆發(fā)展海外殖民統(tǒng)治,掠奪侵略地資源,利用掠奪回來的資源發(fā)展工業(yè),迅速發(fā)展壯大,從資本主義國家變成了帝國主義國家,普通民眾卻生活在水深火熱之中了。同樣扎米西亞對工業(yè)“機器”進行了研究,認為人類不假思索地把這個魔鬼從瓶子中釋放出來,但卻再也無法將其關(guān)入瓶中。換來的只能是一個舍棄自己的個性,自己差異,自己的想象力,以及自己的奮斗追求換來的幸福,只能是一種虛無縹緲空洞的幸福。當沒有“我”,只有“我們”的時候,世界會怎樣?
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。