《我的名字叫紅》是一部由土耳其作家?jiàn)W爾罕·帕慕克著作的小說(shuō),網(wǎng)友們對(duì)這本書(shū)的評(píng)價(jià)是怎樣的呢?下面就跟小編一起來(lái)看看吧!
最近城市里興起了一種新的聚會(huì)游戲風(fēng)潮:劇本推理。在這個(gè)推理游戲中,玩家被分配扮演不同的角色,以不同的人稱(chēng)敘述口吻描述劇本的內(nèi)容(往往是一樁殺人案),每個(gè)角色都有自己的目的和任務(wù),最終做到完整準(zhǔn)確地描述殺人案的所有情節(jié)。前段時(shí)間在手機(jī)上匆匆看完《我的名字叫紅》,第一感覺(jué)就是:這是一個(gè)寫(xiě)成了書(shū)本的劇本推理游戲。
小說(shuō)中的情節(jié)發(fā)展借助不同人物的敘述來(lái)推動(dòng),說(shuō)是“敘述”,其實(shí)應(yīng)該是“對(duì)話(huà)”,每個(gè)人物的潛在對(duì)話(huà)對(duì)象是讀者,由此甚至營(yíng)造了一場(chǎng)舞臺(tái)劇的氛圍(想象一下話(huà)劇演員對(duì)觀眾敘述自己生平和感受的場(chǎng)景,再看這本書(shū),有很高的相似感)。在十幾個(gè)人物、數(shù)十次人稱(chēng)轉(zhuǎn)換的行文邏輯中,一幅蘇丹統(tǒng)治下的奧斯曼帝國(guó)內(nèi)上演的人本主義繪畫(huà)風(fēng)格和神本主義繪畫(huà)風(fēng)格的爭(zhēng)鋒巨畫(huà)徐徐展開(kāi),勾勒出中亞文化的厚重、典雅和藝術(shù)史上細(xì)密畫(huà)派的內(nèi)涵意蘊(yùn)。
從藝術(shù)技法的角度分析,多次轉(zhuǎn)換人稱(chēng)的敘述方式著重突出了“人物’的要素,讓讀者能更深層次地一窺不同人物的內(nèi)心世界。別的小說(shuō)或許著重刻畫(huà)的是“情節(jié)”的洪流下被裹挾的人物,但《我的名字叫紅》則塑造的是“人物”的口中緩緩發(fā)展的情節(jié)(這一點(diǎn)和話(huà)劇更像了,話(huà)劇表演的情節(jié)性雖然重要,但更多地側(cè)重于人物的表演和情感張力),由此使得書(shū)中的人物鮮活生動(dòng),即便是配角也相當(dāng)出彩。如布販、信差艾斯特的敘述就將一個(gè)精明、狡黠的猶太女人的形象塑造得活靈活現(xiàn),從她的口中反映出的其他人物形象也體現(xiàn)出不同人物的社會(huì)評(píng)價(jià)(艾斯特的角色承擔(dān)起了小說(shuō)中的“社會(huì)群眾”功能,以這一個(gè)人物代表著一批的群眾)。閱讀《我的名字叫紅》,完全可以從不同人物的敘述入手,在筆記中制作人物關(guān)系圖,從交錯(cuò)復(fù)雜的文字中理出一條條線索,像推理游戲一樣抽絲剝繭找出真兇。這也是本書(shū)很大的魅力所在。
然而,單憑大量人稱(chēng)轉(zhuǎn)換塑造出的“推理游戲”式行文、“舞臺(tái)劇”式氛圍和鮮活的人物形象,遠(yuǎn)不能讓這本書(shū)成為“當(dāng)代名著”。在小說(shuō)人物、情節(jié)、環(huán)境的背后,藏著一個(gè)更為宏大的命題:伊斯蘭文化浸潤(rùn)下的細(xì)密畫(huà)風(fēng)格。這也使小說(shuō)充滿(mǎn)了文化的厚重感和濃烈的藝術(shù)色彩,透過(guò)人物之口悠悠的敘述,讀者得以一覽蘇丹帝國(guó)的繁盛、神本主義的思潮、伊斯蘭文化的嚴(yán)苛和細(xì)密畫(huà)的精致紛繁,從而使本書(shū)富含文明的韻味和魅力。
探討書(shū)中的核心矛盾:人本主義繪畫(huà)風(fēng)潮和神本主義繪畫(huà)風(fēng)潮之爭(zhēng),就避不開(kāi)歷史的觀察和思考。書(shū)中屢屢提到的法蘭克式繪畫(huà)風(fēng)潮,即使用透視畫(huà)法,讓人眼所見(jiàn)呈現(xiàn)到畫(huà)卷之上,排除掉神本主義的影響,實(shí)際上興起于14—16世紀(jì)的文藝復(fù)興時(shí)期,也是近代西方美術(shù)的開(kāi)端。經(jīng)歷了中世紀(jì)宗教神權(quán)的禁錮后,伴隨著城市工商業(yè)的逐步發(fā)展,城市手工業(yè)者、商人的階級(jí)力量不斷壯大,他們呼吁擺脫宗教的束縛,復(fù)興人文主義思想(實(shí)際上是宣傳資產(chǎn)階級(jí)的思想主張)。這樣的人文主義思想反映到繪畫(huà)上,就意味著擺脫宗教故事的題材束縛,改變構(gòu)圖技巧和色彩風(fēng)格,以人的視角為主導(dǎo),傳遞人的思考和情感。當(dāng)然,早期的文藝復(fù)興畫(huà)家沒(méi)有完全抹掉宗教的影響,但即便是繪畫(huà)宗教題材的作品,也在本質(zhì)上反映出人的情感特征(典型如拉斐爾的《花園中的圣母》反映的母子溫情)。透視畫(huà)法的應(yīng)用,折射出視角的轉(zhuǎn)換:以人為中心的創(chuàng)造視角,人的所見(jiàn)即是畫(huà)中所繪,由此開(kāi)辟了近代西方繪畫(huà)的基礎(chǔ)性技法。
與人文主義的繪畫(huà)風(fēng)格相對(duì)的,細(xì)密畫(huà)是典型的“神本主義”繪畫(huà)風(fēng)格。在《我的名字叫紅》里出現(xiàn)的細(xì)密畫(huà)名作中,一個(gè)典型的特征是:畫(huà)作打破了我們現(xiàn)在習(xí)以為常的構(gòu)圖技巧(近大遠(yuǎn)小、遮擋等),轉(zhuǎn)而采取一種“無(wú)所不能”的繪畫(huà)視角,突破了空間的限制,展示出別樣的風(fēng)格。再加上細(xì)密畫(huà)多采用繁復(fù)的繪畫(huà)紋理、大氣富麗的色彩(金色是主色調(diào)),讓每一幅細(xì)密畫(huà)都有非常強(qiáng)的裝飾感,這也和細(xì)密畫(huà)主要作為書(shū)籍插圖的功能是一致的,細(xì)密畫(huà)家不以“創(chuàng)造者”自居,他們認(rèn)為“創(chuàng)造”是對(duì)真主安拉的僭越。他們更愿意把自己當(dāng)作安拉的仆從,用手中的畫(huà)筆描繪經(jīng)典故事,恢復(fù)安拉賜予人的本真的視角(被俗世雜念所蒙蔽的慧眼)。許多細(xì)密畫(huà)作往往在內(nèi)容、題材和構(gòu)圖上具有很高的相似性,區(qū)分大師與平庸畫(huà)家的唯一標(biāo)準(zhǔn)是繪畫(huà)的技法與是否虔誠(chéng)的心。神本主義的繪畫(huà)風(fēng)格讓細(xì)密畫(huà)自成一派,與法蘭克風(fēng)格的人本畫(huà)派相抗衡,最終折射出文化的差異。
在《我的名字叫紅》中,作者以?xún)纱罄L畫(huà)風(fēng)格的沖突為主線,描繪出16世紀(jì)末東西方文化的糾葛和伊斯蘭文化面臨的沖擊。黑和謝庫(kù)瑞的愛(ài)情故事也與細(xì)密畫(huà)的發(fā)展革新密不可分(甚至更進(jìn)一步的,兩人的愛(ài)情故事多少也有霍斯陸和席琳的影子在)。由此,讀者在宏大的歷史和文化命題下也能感悟到愛(ài)情的糾葛、親情的復(fù)雜、同儕間的妒忌和競(jìng)爭(zhēng)等微小的線索,將”大“的歷史感受、文化體悟與”小“的情感張力結(jié)合,創(chuàng)造出恢弘大氣有富有活力的長(zhǎng)篇巨著。讀完《我的名字叫紅》,我自己對(duì)波斯文化和細(xì)密畫(huà)產(chǎn)生了很濃的興趣,從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),即便只將本書(shū)看作文化常識(shí)介紹,它也富有很高的藝術(shù)價(jià)值。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。