春日偶成的詩意
《春日偶成》
作者:程顥
原文:
云淡風(fēng)輕近午天,傍花隨柳過前川。
時(shí)人不識(shí)余心樂,將謂偷閑學(xué)少年。
注釋:
1、偶成:偶然寫成。
2、云淡:云層淡薄,指晴朗的天氣。午天:指中午的太陽。
3、傍花隨柳:傍隨于花柳之間。傍,靠近,依靠。隨,沿著。川:瀑布或河畔。
4、時(shí)人:一作“旁人”。余心:我的心。余:一作“予”,我。
5、將謂:就以為。將:乃,于是,就。偷閑:忙中抽出空閑的時(shí)間。
詩意:
淡淡的云在天上飄,風(fēng)兒吹拂著我的臉龐,
此時(shí)此刻已近正午,陽光溫暖極了。
我穿行于花叢之中,沿著綠柳,
不知不覺間來到了前面的河邊。
當(dāng)時(shí)的人不理解我此時(shí)此刻我內(nèi)心的快樂,
還以為我在學(xué)年輕人的模樣,
趁著大好時(shí)光忙里偷閑,在玩耍呢。
賞析:
這是一首即景詩,描寫春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首寫理趣的詩,作者用樸素的手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂的心情融為一體。開頭兩句寫云淡風(fēng)輕、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生機(jī);第三句是詩意的轉(zhuǎn)折和推進(jìn),第四句更進(jìn)一步說明自己并非學(xué)少年偷閑春游,它所要表達(dá)的是一種哲理,以及對(duì)自然及宇宙的認(rèn)識(shí)。
作者用白描的手法,勾勒出風(fēng)和日麗的春日景色。前兩句寫景,后兩句抒情。天空中,淡淡的白云,輕柔的春風(fēng),和煦的陽光;地面上,紅花,綠柳,碧水。從上到下,互相映照,短短十四個(gè)字,便畫出了一幅春景圖。后兩句抒發(fā)作者春日郊游的愉快心情,“偷閑學(xué)少年”,出語新穎,平淡中寓有深意,這種怡然自得之樂,似乎也感染了讀者。()全詩色澤協(xié)調(diào),情景交融,表現(xiàn)了作者追求平淡自然、不急不躁的修身養(yǎng)性的性格色彩和水到渠成的務(wù)實(shí)功夫,也表現(xiàn)了一種閑適恬靜的意境。詩歌風(fēng)格平易自然,語言淺近通俗。全詩寫出了詩人懷念少年時(shí)在故鄉(xiāng)時(shí)的事情,表達(dá)了詩人心中對(duì)少年時(shí)代以及對(duì)故鄉(xiāng)黃陂的懷念。
此詩以“時(shí)人不識(shí)”作反襯,強(qiáng)調(diào)自己別有樂趣。這三、四兩句說理而涉趣,頗能啟人要尋繹詩人樂趣之所在,似乎寄興在前兩句的寫景之中。然則,景亦尋常的春日風(fēng)光,何所別于偷閑少年游蕩之樂?但作者自稱別有“余心樂”,留下一個(gè)疑問,讓讀者尋思。詩味雋永,亦富理趣。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。