王牌对王牌第一季综艺,黄视频在线观看网站,世界一级毛片,成人黄色免费看

薈聚奇文、博采眾長(zhǎng)、見(jiàn)賢思齊
當(dāng)前位置:公文素材庫(kù) > 公文素材 > 范文素材 > 楚辭:招魂

楚辭:招魂

網(wǎng)站:公文素材庫(kù) | 時(shí)間:2019-05-16 04:53:12 | 移動(dòng)端:楚辭:招魂

  《楚辭:招魂

  朕幼清以廉潔兮,身服義而未沬。
  主此盛德兮,牽于俗而蕪穢。
  上無(wú)所考此盛德兮,長(zhǎng)離殃而愁苦。
  帝告巫陽(yáng)曰:“有人在下,我欲輔之。
  魂魄離散,汝筮予之。”
  巫陽(yáng)對(duì)曰:“掌夢(mèng)上帝其難從。
  若必筮予之,恐后之謝,不能復(fù)用巫陽(yáng)焉。”
  乃下招曰:魂兮歸來(lái)!
  去君之恒干,何為乎四方些?
  舍君之樂(lè)處,而離彼不祥些。
  魂兮歸來(lái)!東方不可以讬些。
  長(zhǎng)人千仞,惟魂是索些。
  十日代出,流金鑠石些。
  彼皆習(xí)之,魂往必釋些。
  歸來(lái)歸來(lái)!不可以讬些。
  魂兮歸來(lái)!南方不可以止些。
  雕題黑齒,得人肉以祀,以其骨為醢些。
  蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
  雄虺九首,往來(lái)鯈忽,吞人以益其心些。
  歸來(lái)歸來(lái)!不可以久淫些。
  魂兮歸來(lái)!西方之害,流沙千里些。
  旋入雷淵,麋散而不可止些。
  幸而得脫,其外曠宇些。
  赤蟻若象,玄蜂若壸些。
  五榖不生,藂菅是食些。
  其土爛人,求水無(wú)所得些。
  彷徉無(wú)所倚,廣大無(wú)所極些。
  歸來(lái)歸來(lái)!恐自遺賊些。
  魂兮歸來(lái)!北方不可以止些。
  增冰峨峨,飛雪千里些。
  歸來(lái)歸來(lái)!不可以久些。
  魂兮歸來(lái)!君無(wú)上天些。
  虎豹九關(guān),啄害下人些。
  一夫九首,拔木九千些。
  熽狼從目,往來(lái)侁々些。
  懸人以?shī),投之深淵些。
  致命于帝,然后得瞑些。
  歸來(lái)歸來(lái)!往恐危身些。
  魂兮歸來(lái)!君無(wú)下此幽都些。
  土伯九約,其角觺々些。
  敦脢血拇,逐人駓々些。
  參目虎首,其身若牛些。
  此皆甘人,歸來(lái)歸來(lái)!恐自遺災(zāi)些。
  魂兮歸來(lái)!入修門(mén)些。
  工祝招君,背行先些。
  秦篝齊縷,鄭綿絡(luò)些。
  招具該備,永嘯呼些。
  魂兮歸來(lái)!反故居些。
  天地四方,多賊奸些。
  像設(shè)君室,靜閑安些。
  高堂邃宇,檻層軒些。
  層臺(tái)累榭,臨高山些。
  網(wǎng)戶朱綴,刻方連些。
  冬有突廈,夏室寒些。
  川谷徑復(fù),流潺湲些。
  光風(fēng)轉(zhuǎn)蕙,汜崇蘭些。
  經(jīng)堂入奧,朱塵筵些。
  砥室翠翹,掛曲瓊些。
  翡翠珠被,爛齊光些。
  蒻阿拂壁,羅幬張些。
  纂組綺縞,結(jié)琦璜些。
  室中之觀,多珍怪些。
  蘭膏明燭,華容備些。
  二八侍宿,射遞代些。
  九侯淑女,多迅眾些。
  盛鬋不同制,實(shí)滿宮些。
  容態(tài)好比,順彌代些。
  弱顏固植,謇其有意些。
  姱容修態(tài),絙洞房些。
  蛾眉曼睩,目騰光些。
  靡顏膩理,遺視矊些。
  離榭修幕,侍君之閑些。
  翡帷翠帳,飾高堂些。
  紅壁沙版,玄玉之梁些。
  仰觀刻桷,畫(huà)龍蛇些。
  坐堂伏檻,臨曲池些。
  芙蓉始發(fā),雜芰荷些。
  紫莖屏風(fēng),文緣波些。
  文異豹飾,侍陂陛些。
  軒辌既低,步騎羅些。
  蘭薄戶樹(shù),瓊木籬些。
  魂兮歸來(lái)!何遠(yuǎn)為些?
  室家遂宗,食多方些。
  稻粢穱麥,挐黃粱些。
  大苦咸酸,辛甘行些。
  肥牛之腱,臑若芳些。
  和酸若苦,陳吳羹些。
  胹鄨炮羔,有柘漿些。
  鵠酸臇鳧,煎鴻鸧些。
  露雞臛蠵,歷而不爽些。
  粔籹蜜餌,有餦餭些。
  瑤漿蜜勺,實(shí)羽觴些。
  挫糟凍飲,酎清涼些。
  華酌既陳,有瓊漿些。
  歸反故室,敬而無(wú)妨些。
  肴羞未通,女樂(lè)羅些。
  陳鐘按鼓,造新歌些。
  《涉江》、《采菱》,發(fā)揚(yáng)《荷些》。
  美人既醉,朱顏酡些。
  娭光眇視,目曾波些。
  被文服纖,麗而不奇些。
  長(zhǎng)發(fā)曼鬋,《豐盍》陸離些。
  二八齊容,起鄭舞些。
  衽若交竿,撫案下些。
  竽瑟狂會(huì),搷鳴鼓些。
  宮廷震驚,發(fā)《激楚》些。
  吳歈蔡謳,奏大呂些。
  士女雜坐,亂而不分些。
  放陳攵組纟嬰,班其相紛些。
  鄭、衛(wèi)妖玩,來(lái)雜陳些。
  《激楚》之結(jié),獨(dú)秀先些。
  菎蔽象棋,有六簙些。
  分曹并進(jìn),遒相迫些。
  成梟而牟,呼五白些。
  晉制犀比,費(fèi)白日些。
  鏗鐘搖虡,揳梓瑟些。
  娛酒不廢,沉日夜些。
  蘭膏明燭,華钅登錯(cuò)些。
  結(jié)撰至思,蘭芳假些。
  人有所極,同心賦些。
  酎飲盡歡,樂(lè)先故些。
  魂兮歸來(lái)!反故居些。
  亂曰:獻(xiàn)歲發(fā)春兮,汨吾南征。
  菉蘋(píng)齊華兮,白芷生。
  路貫廬江兮,左長(zhǎng)薄。
  倚沼畦瀛兮,遙望博。
  青驪結(jié)駟兮,齊千乘,懸火延起兮,玄顏烝。
  步及驟處兮,誘騁先,抑騖若通兮,引車(chē)右還。
  與王趨夢(mèng)兮,課后先。
  君王親發(fā)兮,憚青兕。
  朱明承夜兮,時(shí)不可淹。
  皋蘭被徑兮,斯路漸。
  湛湛江水兮,上有楓。
  目極千里兮,傷春心。
  魂去歸來(lái)兮,哀江南。

  注釋

  1、朕:我,屈原自指。
  2、沫:微暗。引伸為消減。
  3、主:守、持有。
  4、蕪穢:萎枯污爛。
  5、上:指楚王。
  6、離:遭遇。殃:禍患。
  7、帝:上帝。巫陽(yáng):古代神話中的巫師。
  8、人:指楚王。
  9、輔:幫助。特指上天輔助人間帝王。
  10、筮予之:通過(guò)卜筮知魂魄之所在,招還給予其人。
  11、掌夢(mèng):掌夢(mèng)之官,實(shí)司其事。巫陽(yáng)因其難招,故作托詞。
  12、若:你,指巫陽(yáng)。
  13、謝:凋落。按:“若必筮予之”三句作為上帝言語(yǔ),首見(jiàn)項(xiàng)安世《項(xiàng)氏家說(shuō)》,聞一多、陳子展從之。
  14、焉乃:于是。按:“巫陽(yáng)焉”屬此句。“焉乃”連文用王引之《經(jīng)傳釋詞》說(shuō)。
  15、些:語(yǔ)尾助詞,讀音“唆”疑同今民歌中“啰”音。
  16、離:同“罹”,遭。
  17、雕題黑齒:額頭上刻花紋,牙齒染成黑色。指南方未開(kāi)化的野人。題,額頭。
  18、醢:肉醬。
  19、蓁蓁:樹(shù)木叢生貌,此指積聚在一起。
  20、封狐:大狐。
  21、虺:毒蛇。
  22、儵忽:同“倏忽”,忽然。
  23、益:補(bǔ)。
  24、淫:久留。
  25、雷淵:神話中的深淵。
  26、爢:同“靡”,粉碎。
  27、壺:通“瓠”,葫蘆。
  28、藂:聚集。
  29、賊:殘害。
  30、增:通“層”。
  31、九關(guān):指九重天門(mén)。
  32、從:同“綜”,直。
  33、侁侁:眾多貌。
  34、致命:上報(bào)。
  35、幽都:神話中地下鬼神統(tǒng)治的地方。
  36、土伯:地下王國(guó)的神靈。約:彎曲。一說(shuō),尾也。一說(shuō),肚下肉塊。
  37、觺觺:尖利貌。
  38、敦脄:很的背肉。疑為神怪名。
  39、駓駓:跑得很快的樣子。
  40、參:同“三”。
  41、甘人:以食人為甘美。
  42、修門(mén):郢都城南三門(mén)之一。
  43、工祝:工巧的巫人。
  44、背行:倒退著走。
  45、秦篝:秦國(guó)出產(chǎn)的竹籠,用以盛被招者的衣物。齊縷:齊國(guó)出產(chǎn)的絲線,用以裝飾“篝”。
  46、鄭綿絡(luò):鄭國(guó)出產(chǎn)的絲棉織品,用作“篝”上遮蓋。
  47、招具:招魂用品,擅上文“秦篝”、“齊縷”、“鄭綿絡(luò)”等。
  48、永:長(zhǎng)。招魂者要長(zhǎng)聲呼喚被招者。
  49、反:同“返”。
  50、像設(shè):假想陳設(shè)。
  51、檻:欄桿。軒:走廊。
  52、網(wǎng)戶:刻鏤網(wǎng)狀空格的門(mén)戶。朱綴:交綴處涂上紅色。
  53、方連:方格圖案,即指“網(wǎng)戶”。
  54、宎:深密。
  55、徑:直。復(fù):曲,指川谷水流曲折。
  56、崇:通“叢”。
  57、奧:內(nèi)室。
  58、塵筵:鋪在地上的竹席。
  59、砥室:形容地面、墻璧都磨平光亮像磨刀石一樣。翠翹:翠鳥(niǎo)尾上的毛羽。
  60、曲瓊:玉鉤。
  61、齊光:色彩輝映。
  62、蒻阿:細(xì)軟的繒帛。
  63、幬:璧帳。
  64、纂組綺縞:指四種顏色不同的絲帶。纂,赤色絲帶;組,雜色絲帶;綺:帶花紋絲織品;縞:白色絲織品。
  65、琦璜:美玉。
  66、蘭膏:泛言有香氣的油脂。
  67、二八:以八人為行。二八十六人。
  68、射:厭。遞:更替。
  69、九侯:泛指列國(guó)諸侯。
  70、迅:通“洵”,真正。
  71、盛鬋:濃密的鬢發(fā)。鬋,下垂的鬢發(fā)。
  72、比:并。
  73、順:通“洵”,誠(chéng)然。彌代:蓋世。
  74、弱顏:容貌柔嫩。固植:身體健康。
  75、謇:發(fā)語(yǔ)詞。
  76、姱:美好。修:美。
  77、絙:綿延。
  78、曼:長(zhǎng)。睩:眼珠轉(zhuǎn)動(dòng)。
  79、靡:細(xì)致。膩:光滑。理:肌膚。
  80、矊?zhuān)耗抗馍铋L(zhǎng)。
  81、桷:方的椽子。
  82、芰荷:荷葉。
  83、屏風(fēng):荇萊,又名水葵。一種水生植物。
  84、文:同:“紋”,指波紋。
  85、文異:文彩奇異。豹飾:以豹皮為飾,指侍衛(wèi)武士的裝束。
  86、陂陁:高低不平的山坡。
  87、軒:有篷的輕車(chē)。辌:可以臥息的安車(chē)。低:通“抵”,到達(dá)。
  88、。翰菽緟采
  89、宗:聚。
  90、多方:多種多樣。
  91、粢:小米。穱:早熟麥。
  92、挐:摻雜。黃梁:黃小米。
  93、辛:辣。行:用。
  94、腱:蹄筋。
  95、臑:燉爛。若:與“而”意同。
  96、吳羹:吳地濃湯。
  97、胹:煮。炮:烤。
  98、柘漿:甘蔗汁。
  99、鵠酸:據(jù)聞一多校。當(dāng)作“酸鵠”。鵠,天鵝。臇:少汁的羹。
  100、鴻鸧鴻,大雁;鸧,即鸧鴰,一種似鶴的水鳥(niǎo)。
  101、露:借為“鹵”。一說(shuō)借為“烙”。臛:肉羹。蠵:大龜。
  102、厲:濃烈。爽:敗、傷。
  103、粔籹:用蜜和面粉制成的環(huán)狀餅。餌:糕。
  104、餦餭:即麥芽糖,也叫飴糖。
  105、勺:通“酌”。
  106、羽觴:古代一種酒囂。
  107、酎:醇酒。
  108、通:通“徹”,撤去。
  109、涉江、采菱:楚國(guó)歌曲名。
  110、揚(yáng)荷:多作《陽(yáng)阿》,楚國(guó)歌曲名。
  111、酡:喝酒臉紅。
  112、嬉光:形容撩人的目光。眇:通“妙”。
  113、曾:通“層”。
  114、被:披。文:文繡。纖:細(xì)軟。
  115、陸離:形容色彩斑斕。
  116、二八:指兩隊(duì)女樂(lè)。齊容:裝束一樣。
  117、鄭舞:鄭國(guó)的舞蹈,比較放縱。
  118、衽:衣襟。交竿:衣襟相交如竿。
  119、撫:通“拊”,拍擊。案:同“按”。下:似指彎腰下屈的舞蹈動(dòng)作。
  120、搷:猛擊。
  121、激楚:楚國(guó)的歌舞曲名;蛑^指激烈的楚歌之聲。
  122、吳歈:吳地之歌。蔡謳:蔡地之歌。
  123、大呂:樂(lè)調(diào)名。
  124、組:系佩飾的絲帶。纓:帽帶。
  125、班:同“斑”。
  126、妖玩:指妖繞的女子。
  127、秀先:優(yōu)秀出眾。
  128、菎蔽:飾玉的籌瑪。賭博用具。象棋:象牙棋子。六簙用具。
  129、六簙:一種棋戲。可用以賭博。
  130、分曹:相對(duì)的兩方。
  131、梟:博戲術(shù)語(yǔ)。成梟棋則可取得棋局上的魚(yú),得二籌。牟:取。
  132、五白:五顆骰子組成的特彩。得此可勝。
  133、犀比:犀角制的帶鉤,用作賭勝負(fù)的彩注。一說(shuō)用犀角制成的賭具。
  134、白日:指一天時(shí)光。
  135、鏗:象聲詞。簴:鐘架。
  136、揳:撫。梓瑟:梓木所制之瑟。
  137、錯(cuò):錯(cuò)落安置。
  138、結(jié)撰:構(gòu)思。至思:盡心思考。
  139、極:極至,此當(dāng)指極度快樂(lè)。
  140、先故:先祖與故舊。
  141、亂:亂辭,尾聲。
  142、獻(xiàn):進(jìn)。
  143、汩:形容匆匆而行。
  144、菉:通“綠”。蘋(píng):一種水草。
  145、白芷:一種香草。
  146、貫:通。廬江:洪興祖《楚辭補(bǔ)注》云:“廬江出陵陽(yáng)東南,北入江。”譚其驤以為當(dāng)指今襄陽(yáng)、宜城界之潼水。春秋時(shí),地為廬戎之國(guó),因有此稱(chēng)。
  147、長(zhǎng)薄:雜草叢生的林子。
  148、倚:沿。畦:水田。瀛:大水。
  149、博:曠野之地。
  150、青驪:青黑色的馬。駟:駕一乘車(chē)的四匹馬。
  151、懸火:焚林驅(qū)獸的火把。
  152、玄顏:黑里透紅。指天色。烝:上升。
  153、步:步行的隨從。驟處:乘車(chē)的隨從停下。驟,馳;處,止。
  154、誘:導(dǎo)。打獵時(shí)的向?qū)А?br />  155、抑:勒馬不前。騖:奔馳。若:順,指進(jìn)退自如。
  156、夢(mèng):指云夢(mèng)澤。這一帶是楚國(guó)的大獵場(chǎng),地跨大江南北。
  157、課:比試。
  158、憚青兕:怕射中青兕。兕,犀牛一類(lèi)的野獸。楚人傳說(shuō)獵得青兕者,三月必死。
  159、朱明:指太陽(yáng)。
  160、淹:留。
  161、皋:水邊高地。
  162、漸:遮沒(méi)。
  163、湛湛:水深的樣子。
  164、菅:一種野草,細(xì)葉綠花褐果。

  譯文

  我年幼時(shí)秉賦清廉的德行,
  獻(xiàn)身于道義而不稍微減輕。
  具有如此盛大的美德,
  被世俗牽累橫加穢名。
  君王不考察這盛大的美德,
  長(zhǎng)期受難而愁苦不盡。
  上帝告訴巫陽(yáng)說(shuō):
  “有人在下界,
  我想要幫助他。
  但他的魂魄已經(jīng)離散,
  你占卦將靈魂還給他。”
  巫陽(yáng)回答說(shuō):
  “占卦要靠掌夢(mèng)之官,
  上帝的命令其實(shí)難以遵從。”
  “你一定占卦讓魂魄還給他,
  恐怕遲了他已謝世,
  再把魂招來(lái)也沒(méi)有用。”
  巫陽(yáng)于是降至人間招魂說(shuō):
  “魂啊回來(lái)吧!
  何必離開(kāi)你的軀體,
  往四方亂走亂跑?
  舍棄你安樂(lè)的住處,
  遇上兇險(xiǎn)實(shí)在很糟。
  ”魂啊回來(lái)吧!
  東方不可以寄居停頓。
  那里長(zhǎng)人身高千丈,
  只等著搜你的魂。
  十個(gè)太陽(yáng)輪番照射,
  金屬石頭都熔化變形。
  他們都已經(jīng)習(xí)慣,
  而你的魂一去必定消解無(wú)存。
  回來(lái)吧,
  那里不能夠寄居停頓。
  “魂啊回來(lái)吧!
  南方不可以棲止。
  野人額上刻花紋長(zhǎng)著黑牙齒,
  掠得人肉作為祭祀,
  還把他們的骨頭磨成漿滓。
  那里毒蛇如草一樣叢集,
  大狐貍千里內(nèi)到處都是。
  雄虺蛇長(zhǎng)著九個(gè)腦袋,
  來(lái)來(lái)往往飄忽迅捷,
  為求補(bǔ)心把人類(lèi)吞食。
  回來(lái)吧,
  那里不能夠長(zhǎng)久留滯。
  ”魂啊歸來(lái)吧!
  西方的大災(zāi)害,
  是那流沙千里平鋪。
  被流沙卷進(jìn)雷淵,
  糜爛潰散哪能止住。
  僥幸擺脫出來(lái),
  四外又是空曠死寂之域。
  紅螞蟻大得像巨象,
  黑蜂兒大得像葫蘆。
  那里五谷不能好好生長(zhǎng),
  只有叢叢茅草可充食物。
  沙土能把人烤爛,
  想要喝水卻點(diǎn)滴皆無(wú)。
  榜徨悵惘沒(méi)有依靠,
  廣漠荒涼沒(méi)有終極之處。
  回來(lái)吧。
  恐怕自身遭受荼毒!
  “魂啊回來(lái)吧!
  北方不可以停留。
  那里層層冰封高如山峰,
  大雪飄飛千里密密稠稠。
  回來(lái)吧,
  不能夠耽擱得太久!
  ”魂啊歸來(lái)吧!
  你不要徑自上天。
  九重天的關(guān)門(mén)都守著虎豹,
  咬傷下界的人嘗鮮。
  另有個(gè)一身九頭的妖怪,
  能連根拔起大樹(shù)九千。
  還有眼睛直長(zhǎng)的豺狼,
  來(lái)來(lái)往往群奔爭(zhēng)先。
  把人甩來(lái)甩去作游戲,
  最后扔他到不見(jiàn)底的深淵。
  再向上帝報(bào)告完畢,
  然后你才會(huì)斷氣閉眼。
  回來(lái)吧,
  上天去恐怕也身遭危險(xiǎn)!
  “魂啊回來(lái)吧!
  你不要下到幽冥王國(guó)。
  那里有扭成九曲的土伯,
  它頭上長(zhǎng)著尖角銳如刀鑿。
  脊背肥厚拇指沾血,
  追起人來(lái)飛奔如梭。
  還有三只眼睛的虎頭怪,
  身體像牛一樣壯碩。
  這些怪物都喜歡吃人,
  回來(lái)吧!
  恐怕自己要遭受災(zāi)禍。
  ”魂啊回來(lái)吧!
  快進(jìn)入楚國(guó)郢都的修門(mén)。
  招魂的巫師引導(dǎo)君王,
  背向前方倒退著一路先行。
  秦國(guó)的篝籠齊國(guó)的絲帶,
  還有作蓋頭的鄭國(guó)絲綿織品。
  招魂的器具已經(jīng)齊備,
  快發(fā)出長(zhǎng)長(zhǎng)的呼叫聲。
  魂啊回來(lái)吧!
  返回故居不再離鄉(xiāng)背井。
  “天地上下四面八方,
  多有殘害人的奸佞。
  仿照你原先布置的居室,
  舒適恬靜十分安寧。
  高高的大堂深深的屋宇,
  欄桿圍護(hù)著軒廊幾層。
  層層亭臺(tái)重重樓榭,
  面臨著崇山峻嶺。
  大門(mén)鏤花涂上紅色,
  刻著方格圖案相連緊。
  冬天有溫暖的深宮,
  夏天有涼爽的內(nèi)廳。
  山谷中路徑曲折,
  溪流發(fā)出動(dòng)聽(tīng)的聲音。
  陽(yáng)光中微風(fēng)搖動(dòng)蕙草,
  叢叢香蘭播散芳馨。
  穿過(guò)大堂進(jìn)入內(nèi)屋,
  上有紅磚承塵下有竹席鋪陳。
  光滑的石室裝飾翠羽,
  墻頭掛著玉鉤屈曲晶瑩。
  翡翠珠寶鑲嵌被褥,
  燦爛生輝艷麗動(dòng)人。
  細(xì)軟的絲綢懸垂壁間,
  羅紗帳子張?jiān)O(shè)在中庭。
  四種不同的絲帶色彩繽紛,
  系結(jié)著塊塊美玉多么純凈。”
  宮室中那些陳設(shè)景觀,
  豐富的珍寶奇形怪狀。
  香脂制燭光焰通明,
  把美人花容月貌都照亮。
  二八十六位侍女來(lái)陪宿,
  倦了便互相替代輪流上。
  列國(guó)諸侯的淑美女子,
  人數(shù)眾多真不同凡響。
  發(fā)式秀美有各種各樣,
  充滿后宮熙熙攘攘。
  容顏?zhàn)藨B(tài)姣好互相比并,
  真是風(fēng)華絕代蓋世無(wú)雙。
  嬌柔的面貌健康的身體,
  流露出纏綿情意令人心蕩。
  俏麗的容顏美妙的體態(tài),
  在洞房中不斷地來(lái)來(lái)往往。
  纖秀的彎眉下明眸轉(zhuǎn)動(dòng),
  顧盼之間雙目秋波流光。
  肌膚細(xì)膩如脂如玉,
  留下動(dòng)人一瞥意味深長(zhǎng)。
  離宮別館有修長(zhǎng)的大幕,
  消閑解悶她們侍奉君王。
  “張掛起翡翠色的帷帳,
  裝飾那高高的殿堂。
  紅漆髹墻壁丹砂涂護(hù)版,
  還有黑玉一般的大屋粱。
  抬頭看那雕刻的方椽,
  畫(huà)的是龍與蛇的形象。
  坐在堂上倚著欄干,
  面對(duì)著彎彎曲曲的池塘。
  荷花才開(kāi)始綻放花朵,
  中間夾雜著荷葉肥壯。
  紫莖的荇菜鋪滿水面,
  風(fēng)起水紋生于綠波之上。
  身著文彩奇異的豹皮服飾,
  侍衛(wèi)們守在山丘坡崗。
  有篷有窗的安車(chē)已到。
  步騎隨從分列兩旁。
  叢叢蘭草種在門(mén)邊,
  株株玉樹(shù)權(quán)當(dāng)做籬笆護(hù)墻。
  魂啊回來(lái)吧!
  為什么還要滯留遠(yuǎn)方?
  ”家族聚會(huì)人都到齊,
  食品豐富多種多樣。
  有大米小米也有新麥,
  還摻雜香美的黃粱。
  大苦與咸的酸的有滋有味,
  辣的甜的也都用上。
  肥牛的蹄筋是佳肴,
  燉得酥酥爛撲鼻香。
  調(diào)和好酸味和苦味,
  端上來(lái)有名的吳國(guó)羹湯。
  清燉甲魚(yú)火烤羊羔,
  再蘸上新鮮的甘蔗糖漿。
  醋溜天鵝肉煲煮野鴨塊,
  另有滾油煎炸的大雁小鴿。
  鹵雞配上大龜熬的肉羹,
  味道濃烈而又脾胃不傷。
  甜面餅和蜜米糕作點(diǎn)心,
  還加上很多麥芽糖。
  晶瑩如玉的美酒摻和蜂蜜,
  斟滿酒杯供人品嘗。
  酒糟中榨出清酒再冰凍,
  飲來(lái)醇香可口遍體清涼。
  豪華的宴席已經(jīng)擺好,
  有酒都是玉液瓊漿。
  歸來(lái)吧返回故居,
  禮敬有加保證無(wú)妨。
  “豐盛的酒席還未撤去,
  舞女和樂(lè)隊(duì)就羅列登場(chǎng)。
  安放好編鐘設(shè)置好大鼓,
  把新作的樂(lè)歌演奏演唱。
  唱罷《涉江》再唱《采菱》,
  更有《陽(yáng)阿》一曲歌聲揚(yáng)。
  美人已經(jīng)喝得微醉,
  紅潤(rùn)的面龐更添紅光。
  目光撩人脈脈注視,
  眼中秋波流轉(zhuǎn)水汪汪。
  披著刺繡的輕柔羅衣,
  色彩華麗卻非異服奇裝。
  長(zhǎng)長(zhǎng)的黑發(fā)高高的云鬢,
  五光十色艷麗非常。
  二八分列的舞女一樣妝飾,
  跳著鄭國(guó)的舞蹈上場(chǎng)。
  擺動(dòng)衣襟像竹枝搖曳交叉,
  彎下身子拍手按掌。
  吹竽鼓瑟狂熱地合奏,
  猛烈敲擊鼓聲咚咚響。
  宮殿院庭都震動(dòng)受驚,
  唱出的《激楚》歌聲高昂。
  獻(xiàn)上吳國(guó)蔡國(guó)的俗曲,
  奏著大呂調(diào)配合聲腔。
  男女紛雜交錯(cuò)著坐下,
  位子散亂不分方向。
  解開(kāi)綬帶帽纓放一邊,
  色彩斑斕繽紛鮮亮。
  鄭國(guó)衛(wèi)國(guó)的妖嬈女子,
  紛至沓來(lái)排列堂上。
  唱到《激楚》之歌的結(jié)尾,
  特別優(yōu)美出色一時(shí)無(wú)兩。”
  賭具有飾玉籌碼象牙棋,
  用來(lái)玩六簙棋游戲。
  分成兩方對(duì)弈各自進(jìn)子,
  著著強(qiáng)勁緊緊相逼。
  擲彩成梟就取魚(yú)得籌,
  大呼五白求勝心急。
  贏得了晉國(guó)制的犀帶鉤,
  一天光陰耗盡不在意。
  鏗鏘打鐘鐘架齊搖晃,
  撫弦再把梓瑟彈奏起。
  飲酒娛樂(lè)不肯停歇,
  沉湎其中日夜相繼。
  帶蘭香的明燭多燦爛,
  華美的燈盞錯(cuò)落高低。
  精心構(gòu)思撰寫(xiě)文章,
  文采絢麗借得幽蘭香氣。
  人們高高興興快樂(lè)已極,
  一起賦詩(shī)表達(dá)共同的心意。
  酣飲香醇美酒盡情歡笑,
  也讓先祖故舊心曠神怡。
  魂啊回來(lái)吧!
  快快返回故里。
  尾聲:
  新年開(kāi)始春天到來(lái),
  我匆匆忙忙向南行。
  綠蘋(píng)長(zhǎng)齊了片片新葉,
  白芷萌生又吐芳馨。
  道路貫通穿越廬江,
  左岸上是連綿的叢林。
  沿著澤沼水田往前走,
  遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望曠野無(wú)垠。
  四匹青驪駕起一乘車(chē),
  千乘獵車(chē)并駕前行。
  點(diǎn)起火把蔓延燃燒,
  夜空黑里透紅火光騰。
  步行的趕到乘車(chē)的停留,
  狩獵的向?qū)в之?dāng)先馳騁。
  勒馬縱馬進(jìn)退自如,
  又引車(chē)向右掉轉(zhuǎn)車(chē)身。
  與君王一起馳向云夢(mèng)澤,
  賽一賽誰(shuí)先誰(shuí)后顯本領(lǐng)。
  君王親手發(fā)箭射獵物,
  卻怕射中青兕有禍生。
  黑夜之后紅日放光明,
  時(shí)光迅速流逝不肯停。
  水邊高地蘭草長(zhǎng)滿路,
  這條道已遮沒(méi)不可尋。
  清澈的江水潺潺流,
  岸上有成片的楓樹(shù)林。
  縱目望盡千里之地,
  春色多么引人傷心。
  魂啊回來(lái)吧,
  江南堪哀難以忘情!

  賞析

  在《楚辭》中,《招魂》是一篇獨(dú)具特色的作品。它是模仿民間招魂的習(xí)俗寫(xiě)成的。其中卻又包含了作者的思想感情。

  關(guān)于《招魂》的作者,歷來(lái)存在著爭(zhēng)論。東漢王逸《楚辭章句》稱(chēng)《招魂》作者是宋玉,因哀憐屈原“魂魄放佚”,因作以招其生魂。但西漢中,司馬遷作《史記》,在《屈原賈生列傳》中,將《招魂》與《離騷》、《天問(wèn)》、《哀郢》并列,并說(shuō)讀了這些作品,而“悲其志”,明顯將《招魂》定為屈原作品。后世讀《楚辭》,多用王逸注,故注本、詩(shī)詞中每從其說(shuō)。近世以來(lái),研究者重視司馬遷的提示,多主張《招魂》為屈原所作。但又分別有招楚懷王魂和屈原自招兩種說(shuō)法。同樣主張屈原招懷王魂的,又有招生魂或死魂的兩說(shuō)。說(shuō)法如此分歧,所舉證據(jù)也很紛繁。簡(jiǎn)而言之,我贊成屈原招楚懷王死魂一說(shuō)。理由如下:第一,篇中所寫(xiě)奢侈享受,非楚王莫屬。尤其像“九侯淑女,多迅眾些”,娶一國(guó)之女,其他諸侯送女作媵妾從嫁,這必是像楚王這樣的身份,才能擁有。第二,文獻(xiàn)所載,上天所輔必是帝、王,而非臣民。“有人在下,我欲輔之”必是指楚王。第三,亂曰之后寫(xiě)打獵,既提到“汩吾南征”,又提到“與王趨夢(mèng)”、“君王親發(fā)”,明是作者回憶與楚王狩獵情形。最后并深情呼喚“魂兮歸來(lái),哀江南”,這只可能是屈原來(lái)招楚懷王之魂。

  《招魂》的形式主要來(lái)自民間。古人迷信,以為人有會(huì)離開(kāi)軀體的靈魂,人生病或死亡,靈魂離開(kāi)了,就要舉行招魂儀式,呼喚靈魂歸來(lái)。在許多民族殘留的原始歌謠中,都有招魂歌謠。內(nèi)容一般都是告誡靈魂不要到上下四方去,而應(yīng)趕快回到家里來(lái)。為此目的,自然要講講上下四方的可怖,家中的安樂(lè)。后來(lái)規(guī)范為禮儀。如《禮記·禮運(yùn)》所載“及其死也,升屋而號(hào),告曰‘皋某復(fù)’”,其儀式是由小臣舉死者衣,登上屋頂,向上下四方呼號(hào),招喚靈魂。作為禮儀,已非原始信仰,而是“盡愛(ài)之道也,有禱祠之心焉”。古老的迷信演變?yōu)橐环N風(fēng)俗。杜甫《彭衙行》云“暖湯濯我足,剪紙招我魂”。遠(yuǎn)方來(lái)客,歷經(jīng)艱險(xiǎn),剪紙為其壓驚、招魂。這倒是頗具人情味的風(fēng)俗。民間一直流傳有叫魂的迷信,曹禺《原野》中,曾借用來(lái)營(yíng)造黑松林中的凄厲氣氛,這也是古代招魂儀式的遺存。屈原寫(xiě)作《招魂》,就是模仿民間的創(chuàng)作,“外陳四方之惡,內(nèi)崇楚國(guó)之美”,呼喚楚懷王的靈魂回到楚國(guó)來(lái)。

  《招魂》當(dāng)作于公元前296年,即頃襄王三年。三年前楚懷王受秦欺騙,入武關(guān)而被拘于秦,逃跑不成,怨憤而死。頃襄王三年,秦欲與楚修好,歸懷王喪,“楚人皆憐之,如悲親戚”,楚人同情懷王這個(gè)昏君,除敵愾之心外,還因懷王囚秦時(shí),不肯割地屈服,總算有些骨氣。對(duì)比只想茍安的頃襄王,自易引起人們的懷念。屈原曾受懷王信用,后來(lái)被讒見(jiàn)疏,但總希望懷王有所覺(jué)悟。懷王一死,楚國(guó)又面臨親秦、拒秦的斗爭(zhēng)。屈原寫(xiě)作《招魂》,即認(rèn)同楚人“如悲親戚”之情,其中自然就包含了對(duì)秦的敵愾之心。

  《招魂》的結(jié)構(gòu)是:一、序引,二、招魂辭,三、亂辭,總共三個(gè)部分。招魂辭中又分為“外陳四方之惡”與“內(nèi)崇楚國(guó)之美”兩大部分。一般招魂辭是沒(méi)有序引和亂辭的。而且招魂辭每句結(jié)束都有“些”字,據(jù)舊注讀蘇賀切,其音與今湘南民歌尾音“啰”相近。而序引、亂辭語(yǔ)氣詞都用“兮”字,與《離騷》、《九章》等篇相同。由此可見(jiàn),托為巫陽(yáng)的招魂辭,主要遵從招魂的習(xí)俗要求,而序引和亂辭,則更顯示出屈原的主體色彩。以下即依《招魂》的結(jié)構(gòu),略作鑒賞性介紹。

  序引一開(kāi)頭,便有作者出現(xiàn),自“朕幼清以廉潔兮”至“長(zhǎng)離殃而愁苦”,當(dāng)是屈原自敘。屈原從來(lái)是以清廉、服義自許的。只是因楚王受到蒙蔽,不能“考此盛德”,而使他遭受不幸而憂愁痛苦。在這幾句之后,忽然說(shuō)到“帝告巫陽(yáng)日:‘有人在下……’”,這就使人容易錯(cuò)會(huì)為上帝令巫陽(yáng)為之招魂的,就是這位“長(zhǎng)離殃而愁苦”之人,也就是屈原自己。于是主張“招懷王魂說(shuō)”者,一般也將前四句解為稱(chēng)說(shuō)懷王之詞。然而既有“朕”字自稱(chēng),形容又不相當(dāng)。這確是一個(gè)難題。聞一多曾懷疑,開(kāi)頭四句,本非《招魂》所有,是錯(cuò)簡(jiǎn)于此。我想,如果說(shuō)其下有脫簡(jiǎn),也未始不可能。假設(shè)加上“上往而不返兮,朕冤結(jié)將誰(shuí)訴”之類(lèi)的句子,就自然過(guò)渡到招魂的事了。“帝告巫陽(yáng)曰”以下幾句是對(duì)話形式,表示出招魂的迫切性。實(shí)已暗示懷王已死,靈魂招來(lái)也不能復(fù)用。這幾句有多種斷句法,但大意都是:帝命巫陽(yáng)下招——巫陽(yáng)推辭——巫陽(yáng)受命下招。這三層意思是大家公認(rèn)的。

  作為《招魂》主干的是巫陽(yáng)的招辭。招辭的第一部分寫(xiě)東、南、西、北、天上、地下的可畏可怖。這里取用了許多神話材料,寫(xiě)得詭異莫測(cè)。神話的瑰奇本是具有現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)的,聯(lián)系這種基礎(chǔ),可知想像的合理性;神話又是經(jīng)過(guò)幻想加工改造的,賦予了令人眩目的奇幻色彩,更能激發(fā)起人們的審美興味!墩谢辍氛侨绱,如寫(xiě)到東方,東方是太陽(yáng)升起的地方,而古代神話有十日并出烤焦大地的故事,作者用來(lái)形容東方的危險(xiǎn),便十分巧妙。又如寫(xiě)到西方,沙漠無(wú)邊,不生五谷,無(wú)水可飲,又有赤蟻、玄蜂等毒蟲(chóng),使人無(wú)法生存。這種種描寫(xiě)相當(dāng)準(zhǔn)確,使人驚嘆作者具有相當(dāng)豐富的地理知識(shí),夸張的描寫(xiě)并未脫離現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。又如寫(xiě)到天上、地下,都有殘忍無(wú)比的怪物據(jù)守著。保存了原始神話中的神秘性和原始性的特點(diǎn)。

  招魂辭的第二部分,是寫(xiě)郢都修門(mén)之內(nèi)的豪華生活。作為前一部分的強(qiáng)烈對(duì)照,這一部分基本寫(xiě)實(shí)。從近年許多楚墓的發(fā)掘,完全可以證實(shí)其寫(xiě)實(shí)性。這一部分展示了故居的宮室、美女、飲食、歌舞、游戲之盛,描寫(xiě)了那種無(wú)日無(wú)夜的享樂(lè)生活。作者的描寫(xiě)是具體生動(dòng)的。如寫(xiě)宮室園圃,既總寫(xiě)了建筑的外觀、布局,池苑風(fēng)物,又詳寫(xiě)室內(nèi)的裝飾、布置,以及處于其間的人的活動(dòng)——主要是美女的活動(dòng)。又如寫(xiě)飲食,多種多樣的主食、菜肴、飲料一一列舉,且加形容:“臑若芳”、“酎清涼”、“厲而不爽”,讓人感到的確是美味佳肴。文章中時(shí)時(shí)點(diǎn)染以人的活動(dòng)、感受,更為傳神。如寫(xiě)飲食、歌舞之余,“士女雜坐,亂而不分些。放陳組纓,班其相紛些”;寫(xiě)賭博的場(chǎng)面“分曹并進(jìn),遒相迫些。成梟而牟,呼五白些”。將那種不顧禮儀、忘乎所以的情形,那種捋袖揎拳,呼五喝六的神態(tài),窮形盡相地描繪了出來(lái)。寫(xiě)得最精彩的,要數(shù)對(duì)美人和風(fēng)物的刻畫(huà)。如寫(xiě)美女說(shuō):“美人既醉,朱顏酡些。嬉光眇視,目曾波些。”寫(xiě)人著力寫(xiě)眼睛,是《詩(shī)經(jīng)》已開(kāi)始了,《碩人》便有“巧笑倩兮,美目盼兮”之句,而這里則發(fā)展為寫(xiě)挑逗的目光,流動(dòng)的眼波,更為巧妙生動(dòng)。整個(gè)的美人醉態(tài),猶之一副“貴妃醉酒”圖。又如寫(xiě)到苑中之景,說(shuō):“川谷徑復(fù),流潺湲些。光風(fēng)轉(zhuǎn)蕙,泛崇蘭些。”溪流蜿蜒,汩汩有聲,微風(fēng)挾著陽(yáng)光,搖動(dòng)著香草,泛起陣陣清香。“光風(fēng)”二字語(yǔ)簡(jiǎn)義豐,形容極為準(zhǔn)確。這兩句確實(shí)是當(dāng)之無(wú)愧的名句。

  客觀敘述,一般不著作者主觀色彩。然其中所寫(xiě)醉酒后的種種失態(tài),客觀上是有批評(píng)性的。那些描寫(xiě)多切合楚王身份。“歸來(lái)反故室,敬而無(wú)妨些”一句,強(qiáng)調(diào)歸來(lái)仍受尊敬而無(wú)妨害,應(yīng)是針對(duì)楚懷王可能具有的愧悔心情的。

  《招魂》的最后部分“亂曰”一段,是全篇的結(jié)束語(yǔ)。“亂曰”主要寫(xiě)打獵。在《招魂》影響下的漢大賦,打獵是描寫(xiě)的主要內(nèi)容。這里卻歸入了亂辭,原因是這與巫陽(yáng)招魂辭無(wú)關(guān),而是作者自身的活動(dòng)。這里屈原又以第一人稱(chēng)出現(xiàn),敘其在南征途中,回憶起參加懷王狩獵的情況。云夢(mèng)一帶是楚國(guó)著名的獵場(chǎng),面積極廣,漢賦對(duì)云夢(mèng)之獵有很精彩的描寫(xiě)。而這里并未多寫(xiě)狩獵過(guò)程,只寫(xiě)了開(kāi)始時(shí)的壯麗場(chǎng)景,“青驪結(jié)駟兮,齊千乘。懸火延起兮,玄顏烝”。實(shí)際狩獵只有“君王親發(fā)兮,憚青兕”這一句。《呂氏春秋·至忠篇》載有楚王射中隨兕的故事:據(jù)楚國(guó)《故記》說(shuō),殺隨兕者不到三月必死,楚王射中隨兕,申公子培出于忠心,奪歸己有,果然代王而死。有這種傳說(shuō)作為依據(jù),“君王親發(fā)兮憚青兕”其實(shí)表現(xiàn)了屈原曾經(jīng)對(duì)楚懷王的安危十分關(guān)心,也就是“系心懷王,不忘欲反”的意思。然而懷王終于“客死于秦”不得歸楚了。詩(shī)人最后以“湛湛江水兮,上有楓。目極千里兮,傷春心;曩鈿w來(lái),哀江南!”這樣極其凄婉的詩(shī)句,結(jié)束了這一篇千古絕唱。而這結(jié)尾幾句,堪稱(chēng)《楚辭》中最著名的情景交融片段之一,絕不亞于《九歌·湘夫人》開(kāi)頭“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”等名句。它對(duì)后世的影響甚大,如果說(shuō)宋玉《九辯》的“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰,憭栗兮若在遠(yuǎn)行,登山臨水送將歸”數(shù)語(yǔ)是中國(guó)古典文學(xué)悲秋傳統(tǒng)的濫觴,那么不妨說(shuō)《招魂》末尾的這幾句是中國(guó)古典文學(xué)傷春傳統(tǒng)的濫觴。后世如北朝庾信的《哀江南賦》,題目即取自“魂兮歸來(lái)哀江南”句,感傷時(shí)事,眷懷故國(guó),精神亦與楚辭屈賦相仿佛,其深受《招魂》影響固不待言;即如唐司空曙《送鄭明府貶嶺南》“青楓江色晚,楚客獨(dú)傷春”二句,雖所感限于身世之悲,其意象又何嘗不是脫胎于《招魂》的亂辭。

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。


楚辭:招魂》由互聯(lián)網(wǎng)用戶整理提供,轉(zhuǎn)載分享請(qǐng)保留原作者信息,謝謝!
鏈接地址:http://www.taixiivf.com/gongwen/236270.html
相關(guān)文章