《月下笛》
張炎
孤游萬竹山中,
閑門落葉,
愁思黯然,
因動(dòng)黍離之感。
時(shí)寓甬東積翠山舍。
萬里孤云,
清游漸遠(yuǎn),
故人何處?
寒窗夢(mèng)里,
猶記經(jīng)行舊時(shí)路。
連昌約略無多柳,
第一是難聽夜雨。
漫驚回凄悄,
相看燭影,
擁衾無語。
張緒歸何暮?
半零落依依,
斷橋鷗鷺。
天涯倦旅,
此時(shí)心事良苦。
只愁重灑西州淚,
問杜曲人家在否?
恐翠袖天寒,
猶倚梅花那樹。
賞析:
此詞為詞人流寓甬東(浙江定海),懷思故國之作。上片寫羈旅孤凄。起句自擬,遠(yuǎn)游承“萬里”,悵望故人,可見其“孤”。“寒窗”以下寫夢(mèng)中經(jīng)行舊地,錢塘柳殘,夜雨難堪,故宮離黍,形于夢(mèng)寐。“驚回”以下寫夢(mèng)后,相伴唯有“燭影”,“擁衾”無人共話,境地何等蕭索。“凄”狀心緒酸楚,“悄”寫氛圍寂靜。下片寫思?xì)w愁苦。以張緒自擬,姓既相同,豐姿略似。“歸何暮”與首句呼應(yīng)。以下傾攄內(nèi)心積愫。零落鷗鷺,喻故舊星散,伶仃獨(dú)處;天涯倦旅,見行蹤飄萍,心事沉重。再寫家族夷滅,谷陵變幻,舊地不忍重過,當(dāng)年舊友無不潔身遠(yuǎn)引,自持高操,獨(dú)甘寂寞。環(huán)環(huán)相扣,層層深入。破國亡家之思,痛徹靈臺(tái)。煞尾化用杜詩,佳人與凌寒冬梅,相互輝映,恰是逸民化身,且對(duì)“故人何處”作一應(yīng)答。筆法曲折,意蘊(yùn)深厚,寫出一代逸民心聲。全詞辭意清空而深曲,層層深入地抒寫了作者的黍離之感與身世之悲。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。