《賊平后送人北歸》
作者:司空曙
世亂同南去,時清獨北還。
他鄉(xiāng)生白發(fā),舊國見青山。
曉月過殘壘,繁星宿故關。
寒禽與衰草,處處伴愁顏。
注釋:
1、時清:指時局已安定。
2、舊國句:意謂你到故鄉(xiāng),所見者也惟有青山如故。舊國,指故鄉(xiāng)。
譯文:
安史作亂你我一同流落江南;
時局安定之后你卻獨自北返。
八年光陰漂泊他鄉(xiāng)已生白發(fā);
你回故鄉(xiāng)所見依舊當年青山。
你踏曉月早行所過盡是殘壘;
繁星密布之夜該是宿于故關?
一路上只有寒禽和萋萋衰草;
處處跟著你的愁顏相依相伴!
賞析:
詩意在寫送故人返鄉(xiāng),傷自己不能與之同返。詩扣緊亂離主題,由亂起南來,到亂平北還,到所見劫后荒涼,環(huán)環(huán)相扣。但詩在結構上看,從第三句至第六句,四句結構相同,卻是一大敗筆,不足為鑒。
來源:網絡整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產生版權問題,請聯(lián)系我們及時刪除。