關(guān)于簡愛
對于純美的愛情小說,我鐘愛夏洛蒂·勃朗特的簡愛。這部小說不僅僅反映愛情,更多的是人性,人權(quán)。是脫俗,輕靈的,而這些,都是來源于本文的女主人公,簡·愛。
簡愛雖然柔弱矮小,卻性格獨特,自由主見,對任何人都敢于說不。她的身上有一種不可戰(zhàn)勝的內(nèi)在人格力量,她正直、高尚、純潔,心靈沒有受到世俗社會的污染。在我看來,不是低微的他高攀羅切斯特,而是擁有巨大財富的雇主的羅切斯特高攀了默默無聞的靈魂澄澈的簡愛。她對于愛情,人格,尊嚴(yán)的不卑不亢讓我肅然起敬,讓我深深的愛著這位渴望自由的新女性。她的愛情觀不摻和雜念,她不做金錢的奴隸,不做他人的附庸,她永遠是獨立的。在她看來,羈絆是愛的墳?zāi)埂?/p>
在孤兒院里,她熱誠的對待唯一的朋友,海倫。不在乎別人對她的歧視。在她保護海倫,拿剪刀剪下自己最美麗的長發(fā)時,我知道,她是果敢的。在海倫生命的終結(jié)時,她抱著海倫陪她說話,我知道,她的真誠超越了死亡的恐懼。她就是這樣,一直這樣。把什么都一個人承擔(dān),好不吝嗇自己的愛。在她離開孤兒院時,最后一次來到海倫墓前,我知道,她心里說的是:“你在我心里。”這樣一個脫離塵世俗套,像天使一般溫潤他人的心,在我心中,她是天使一般的唯美。
她始終渴望自由,所以盡管圣·約翰是她離開桑菲爾德后危難中的救命恩人,品行端正很有抱負(fù),又拼命的追求她,但又由于“僅以這樣的身份依附他,我常常會感到痛苦,我的肉體將會置于緊緊的枷鎖之中……”“……做他的妻子……永遠收到束縛……這簡直難以忍受”,她就這樣,毅然決然地拒絕了圣約翰的求婚。她渴望自由,追求自由。她的決定永遠忠實于自己,不受他人的束縛。
她在做家庭教師時,對阿戴勒那樣友善,真誠。是的,她對一切的值得真心對待的人都是這樣友善真誠。教他學(xué)習(xí),彈鋼琴,把所有的經(jīng)歷傾注在這個孩子身上,不在乎她的身世。隨后呢,她遇見了羅切斯特。她愛羅切斯特,出于內(nèi)心,出于靈魂,不在乎外表、金錢。在桑菲爾德的聚會中,貴族們的裝腔作勢、自以為是、狹隘、無知,和寬容、謙遜、好學(xué)、聰穎的簡愛形成鮮明對比。當(dāng)她得知羅切斯特還有一位發(fā)瘋的妻子時,她離開了。因為愛,所以離開。
當(dāng)羅切斯特在大火中為拯救發(fā)瘋的妻子而不幸雙目失明,軀體嚴(yán)重殘疾,喪失獨立生活的能力,同時又妻亡財毀時,她便又以全身心的愛投入了曾被她端然拒絕的羅切斯特的懷抱。
無私的奉獻,不沒有回報可求,她愛羅切斯特用靈魂去愛他的靈魂。她總是這樣,全身心得做一件事,不奢求什么,只是為了讓自己的靈魂得到寬慰。
她說那句 I must leave here的時候,是我見過的最真實的最義無反顧的她。她說過。“你難道認(rèn)為,我會留下來甘愿做一個對你來說無足輕重的人?你以為我是一架機器?——一架沒有感情的機器?能夠容忍別人把一口面包從我嘴里搶走,把一滴生命之水從我杯子里潑掉?難道就因為我一貧如洗、默默無聞、長相平庸、個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了?——你不是想錯了嗎?——我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸跟你一樣充實!要是上帝賜予我一點姿色和充足的財富,我會使你同我現(xiàn)在一樣難分難舍,我不是根據(jù)習(xí)俗、常規(guī),甚至也不是血肉之軀同你說話,而是我的靈魂同你的靈魂在對話,就仿佛我們兩人穿過墳?zāi)梗驹谏系勰_下,彼此平等——本來就如此!”
世界本如此,平等、自由擺在那最重要的是我們義無反顧地去追求,去擁戴。我心里有一位圣潔的女子——簡·愛。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。