讀《惠安館》有感 本文簡(jiǎn)介:
今天我讀了一本小說(shuō)《城南舊事》,其中《惠安館》這一章使我印象深刻、深受感動(dòng)。本文主要講的是:惠安館中有一個(gè)女子,叫秀貞。她因?yàn)槲椿橄仍,孩子生下?lái)了,又被秀貞的父親偷偷地丟了,失去了丈夫,丟了孩子,秀貞憂傷過(guò)度所以她發(fā)瘋了,被人叫做“瘋子”,但秀貞在主角英子的幫助下找到了丟失的女兒妞兒,母女兩團(tuán)聚了
讀《惠安館》有感 本文內(nèi)容:
今天我讀了一本小說(shuō)《城南舊事》,其中《惠安館》這一章使我印象深刻、深受感動(dòng)。
本文主要講的是:惠安館中有一個(gè)女子,叫秀貞。她因?yàn)槲椿橄仍,孩子生下?lái)了,又被秀貞的父親偷偷地丟了,失去了丈夫,丟了孩子,秀貞憂傷過(guò)度所以她發(fā)瘋了,被人叫做“瘋子”,但秀貞在主角英子的幫助下找到了丟失的女兒妞兒,母女兩團(tuán)聚了。也許是命運(yùn)捉弄人,就在她帶著妞兒去尋找孩子她爸的路上,被火車(chē)撞了,母女雙亡。這是一件多么悲傷的事!
讀完這篇故事后,我不禁感嘆:這對(duì)母女真是可憐啊!秀貞未婚先孕,在那個(gè)年代里,會(huì)受到別人的鄙視。她不僅孩子她爸跑了不回來(lái),而且孩子一生下來(lái)又被自己父親給丟了,這是多么悲痛啊!僅因?yàn)閷?duì)丟失的孩子過(guò)于思念而被叫成瘋子,遭人鄙視嫌棄。只有天真善良的英子愿意和她做朋友。妞兒從小就被丟棄,被收養(yǎng)后也天天被養(yǎng)父毒打,生活生不如死。而英子,不僅家庭富裕,還有很多的好朋友,生活快樂(lè)又幸福。英子心地善良,瘋子秀貞和可憐的妞兒都是英子的好朋友。當(dāng)英子知道妞兒就是秀貞丟失的女兒時(shí),同情之心油然而生,她決定幫助秀貞和妞兒,讓她們團(tuán)聚。英子把媽媽的金鐲子偷來(lái)給她們,讓秀貞帶著妞兒去找爸爸,可惜的是她們還是沒(méi)有走出北京城就死在火車(chē)底下。這對(duì)母女是多么的悲慘呀!而英子的行為還是讓這人間有了溫暖。
再看看我們現(xiàn)在的生活,吃、穿都不愁,玩還要玩出花樣,有時(shí)吃不合口味的菜還要耍小脾氣。我們現(xiàn)在的生活對(duì)那時(shí)的人來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直是天堂,想也不敢想。所以我們有這么幸福的日子,讓我們也去幫助那些需要幫助的人吧,就像幸福、天真、善良的英子那樣,助人為樂(lè)。
這就是我讀《惠安館》的感受和啟發(fā)。
點(diǎn)評(píng):
習(xí)作能抓住秀貞母女倆的悲慘命運(yùn)和英子善良同情之心進(jìn)行評(píng)論分析,說(shuō)明作者閱讀得很認(rèn)真,也表達(dá)了作者對(duì)窮苦人的同情憐憫之心。文章語(yǔ)言樸實(shí)、感情真摯。
讀《惠安館》有感 本文關(guān)鍵詞:惠安,有感
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。