讀《羊脂球》有感 本文簡介:
讀《羊脂球》有感 當(dāng)我讀完《羊脂球》這本書后,不禁對主人公的悲慘命運(yùn)產(chǎn)生憐憫之心,而對貴族階層丑惡骯臟的人性感到憎惡,心中不時感到忿忿不平! “貴族是善之人,是蘇格拉底的推崇者。”貴族代表了名譽(yù)和地位,也代表了修養(yǎng)學(xué)問的高人一等,是人上人。也正因如此,他們就利用名譽(yù)、地位
讀《羊脂球》有感 本文內(nèi)容:
讀《羊脂球》有感
當(dāng)我讀完《羊脂球》這本書后,不禁對主人公的悲慘命運(yùn)產(chǎn)生憐憫之心,而對貴族階層丑惡骯臟的人性感到憎惡,心中不時感到忿忿不平。
“貴族是善之人,是蘇格拉底的推崇者。”貴族代表了名譽(yù)和地位,也代表了修養(yǎng)學(xué)問的高人一等,是人上人。也正因如此,他們就利用名譽(yù)、地位乃至學(xué)問來掩飾內(nèi)心的狹窄與險惡。然而地位、名譽(yù)、學(xué)識這些外在的東西是不足以量度人的內(nèi)心的。這個結(jié)論在《羊脂球》中被描述得入木三分。
故事發(fā)生在戰(zhàn)爭逃亡的路上。一架馬車載著十個不同地位的人,有貴族,有商人,有修女,更有“民主朋友”,而其中身份最低微的一個便是女主人公羊脂球,她是一個妓女。正因?yàn)檫@么卑微的身份,所以在這水深火熱的背景里,她時而受到貴族的贊揚(yáng)和同情,也時而受到“禽獸”的歧視和踐踏,“禽獸”的善變真讓人為他們感到可恥和惡心。
從一開始羊脂球被人認(rèn)出來后,幾個“正派”女人就開始在她面前竊竊私語,甚至還辱罵她為“臭婊子”、“公眾的恥辱”等。還有鳥先生等人對她的輕佻和窺視。直到羊脂球把自己的食物拿出來品嘗的那一刻,鳥先生卻在沒有被邀請的情況下毫不客氣地分享著她的美味,他那輕佻、窺視的眼神全然已被拋到九霄云外去了。接下來,羊脂球又邀請了兩位修女和她一起用餐;按理說,兩位嬤嬤應(yīng)該拒絕,因?yàn)檫@是一個妓女的東西,是一個失貞女人的食物,然而兩位修女卻像不再信奉圣母瑪利亞一樣,毫不猶豫地接受了她的邀請,開始津津有味地品嘗起眼前的食物來。“有人拔開了第一瓶葡萄酒的塞子,這時候卻發(fā)生一件尷尬的事:只有一只杯子。于是只好在一個人喝完以后經(jīng)過拂拭再傳遞給第二個人……”
當(dāng)他們狼吞虎咽地吃完食物以后,就像一群溫順的小羊,被婊子的食物給征服了。在這些貴族面前,這個身份卑微的妓女此時仿佛一下子變成了上帝的女兒一樣,他們頓時同情她的疾苦,贊美她的善良。此時此刻,他們貴族的偽善面具充分發(fā)揮了作用。“在這些沒有表示那么能干的旅伴的評價中間,她的地位增高了;戈?duì)栧髢鹅o聽著她,一面保持一種心悅誠服者的贊嘆而且親切的微笑;甚至于就像一個教士聽見一個信徒贊美上帝……”
當(dāng)一個人有利用價值的時候,他們會把你伺候得像皇帝,這就是貴族的價值觀,他們自私貪婪的本性只允許他們用金錢去衡量一切。書本的學(xué)識未能給他們帶來善心,F(xiàn)實(shí)中赤裸裸的金錢交易、殘酷的爭名奪利沖刷了一切形式上的終極關(guān)懷,這在后文中顯露無疑。
“她覺得自己被這些顧愛名譽(yù)的混賬東西的輕視淹沒了,當(dāng)初,他們犧牲了她,以后卻把她像廢物一樣扔掉。”這樣種種的摧殘,終于導(dǎo)致她被完全地毀滅了。
無論是羊脂球的食物被掏空,還是她被迫去跟敵方軍官睡覺以換取貴族的繼續(xù)逃亡,羊脂球都作出了犧牲。貴族始終看緊他們腰包里的金子,就算是自己的恩人,當(dāng)威脅到自己的利益時他們都會變成嗜血的惡狼。他們就像是血吸蟲,如馬克思所說“上上下下都滴著骯臟的血”,也正是這種丑惡的靈魂給他們帶來了財(cái)富。
《羊脂球》這篇文章恰恰以羊脂球的悲慘遭遇反襯了那些丑惡骯臟的靈魂。他們虛偽的面具下藏的都是腐朽的內(nèi)臟和污穢的思想。
讀《羊脂球》有感 本文關(guān)鍵詞:有感,羊脂球
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。