王牌对王牌第一季综艺,黄视频在线观看网站,世界一级毛片,成人黄色免费看

薈聚奇文、博采眾長、見賢思齊
當前位置:公文素材庫 > 計劃總結 > 工作總結 > 出國留學總結

出國留學總結

網站:公文素材庫 | 時間:2019-05-28 05:56:07 | 移動端:出國留學總結

出國留學總結

出國留學總結

日05A-2王謙05104010224

去年的這個時間左右,我作為交換留學生,踏上了去往日本拓殖大學的旅途;現在我已經結束了一年的留學生活,又回到了北方工業(yè)的大學的懷抱,開始了我大四的學習和生活;厥走@一年,感觸頗深。概述如下:

一,收獲

1日語口語

在日語口語方面得到了很大的提高,這是自我感覺最大的收獲。還記得剛到日本的時候,好像變的啞巴了一樣,自己的想法根本表達不出來,只能是用一些單詞和最簡單的句子,外加肢體語言來和別人交流,以至于剛開始的那一段時間我害怕和認識的日本人見面,因為我沒法跟日本人流利的交流,說話的時候自己很吃力,對方也很吃力,經常使氣氛變的很尷尬。但是也許確實是因為語言環(huán)境的原因,我發(fā)現只要自己平時多留些心,大家平時所說的原來我在國內的時候都學過,只是沒有自己親自使用過而已。于是,我開始努力開口說話,同時努力去記憶和我交流的日本人所說的話,因為他們是日本人,說的是最地道的日語。的確經過努力之后我發(fā)現自己的口語開始提高,到了12月份年底的時候,我感覺自己的口語確實和三個月之前的自己不一樣了,有很多話語已經可以脫口而出了,不象原來那樣先想好中文,然后想好如何翻譯,然后再說出來。意識到這一點的時候,我真的很高興。

雖然三個月之后的我確實是比之前好多了,但是我又漸漸感覺到,接下來的幾個月內我似乎進步很小,所說的話也僅僅局限于自己所熟練的那幾個句型,口語基本上沒有明顯的提高,只在原來的基礎上非常緩慢的前進著。我有些著急,我就找另外的一位中國朋友,想看看她對自己的口語進步是如何評價的,結果她告訴我,剛開始的一段時間會有非常明顯的效果,但是漸漸就會停留在那個水平上很難再拔高,而且,她覺得,好像作為外國人,總有那么一些東西是沒法超越的,因為受自身素質,社會環(huán)境,文化差異等的影響。我覺得她說的話很有道理,但是我不能說到底是不是正確。我接著過我的留學生活,并努力的想要進步著。

可能是我的反應遲鈍,或者是其他原因,直到我馬上就要結束留學生活的前一個月,也就是7月底8月初的時候,我某一天突然感覺到自己和日本人交流的時候變的很輕松了,在不知不覺中我就進步了,自己完全沒有意識到。有很多日本的朋友說我進步太大了,我回到我的學校大家肯定會驚訝的。我不知道我到底有沒有讓大家驚訝,但是我心里清楚,我確實是進步了。從心底里感謝這一年的留學生活。

2生活

國內的大學生,很少是自己單獨生活的,大家都住在宿舍里,過著小的集體生活。我也不例外。到了拓殖大學之后,面對著第一次的個人獨立生活,有一些新奇又有一些擔心,因為我從來沒有做過一頓飯。不禁在心底里頭問自己,我到底行還是不行。

因為日本的大學生基本上都是離開父母自己一個人住,所以大家都多多少少的會自己做飯,我也加入了他們的行列。從書上,從電視上,從朋友那里,到處討教做飯的知識,然后就自己開始實踐。雖然最初做的很難吃,全部都作為垃圾倒掉了,但是熟能生巧,現在的我已經能為自己做飯吃了。

還記得剛開始的時候,覺得日本的醬油很難吃,一股怪怪的味道,咸里頭還摻雜著甜味。沒想到一年之后的我,竟然深深的喜歡上了那個味道,現在仍然很懷念那股醬油的香味,心想著有機會再去回味一下。

3獨立處理問題

在國外生活,所有的問題都要自己一個人來處理,這個時候沒有任何人可以代替你去做決定,任何事情都是自己解決自己負責。之前還會有自己的父母給些建議,但是身在國外的自己,和父母并不是同樣的生活環(huán)境,即便是給出建議也不一定確實實用,所以,在國外生活,面對問題是自己不得不斟酌如何去解決,無形中就培養(yǎng)了自己獨立處理問題的能力,這也是我自己所意識到的收獲之一。

二,啟發(fā)這一年的留學生活讓我成長了許多,我深深的感覺到,要想長大就必須去經歷風雨,總是接受別人的呵護永遠不會進步。同時,知識在學到之后必須去運用,要不然,知識永遠只是所謂的知識,成不了自己的本領。其三,語言的學習,缺少不了相應的語言環(huán)境,所以我們還是應該盡可能的去創(chuàng)造這樣的語言環(huán)境,以便于我們的進步。

三,總結

感謝學校給我這么良好的機會讓我去日本留學一年,得到如此多的收獲,我所有的成長都離不開母校北方工大的支持和鼓勵,我愿意用我所有的知識和力量去匯報精心培育我的北方工大。

擴展閱讀:出國留學總結報告

出國留學總結報告

土木06A-1劉浩

我榮幸地于201*年8月作為土木系的一名學生

到美國南方州立理工大學交換學習一年。20年的成長歲月里,這是我第一次孤身一人踏入語言障礙重重,文化風俗習慣與中國大相徑庭的國度里,其間飽受淚水與歡樂,挫折與成功。生活時間雖短,但是經歷頗多,這將成為我以后人生道路上不可多得的寶貴財富。

我于201*年8月13號登上從首都機場出發(fā)前

往美國的飛機。早已聽說美國航班的空姐多已上了歲數,今一見果真如此。飛機上的一班乘務人員年紀均較大,打扮的濃妝艷抹,甚是詭異,看著倒像是印度人。這是我第一次分明地感到一種別樣的氣息彌漫在周圍的空氣中,它不至于讓人驚恐卻又感覺是那么地怪異,我的旅美體驗便從這里開始了。我在飛機上呆了15個小時,經歷了黑-白-黑并倒退12個小時后,終于與美國時間13號晚10時到達美國機場,在那里早有兩位接機的學長等候多時了,那一刻,我從未像當時那樣真切地感受到看到同胞是一件多么令人愉快的事。

我被分到和一名美國人同屋的寢室里,室友是

一名黑人,善良滑稽。有一天夜里宿舍報警器響了,Willy把我叫醒,說是要和我一起跑,見我沒有反應,竟二話不說把我從床上拽起,不容我穿好衣服,便拖著我一溜煙地向外跑,幸好當時是夏天,我才沒有感冒受涼,事后調查發(fā)現是有人用烤箱烤面包,導致廚房煙氣過大,觸發(fā)報警器,其實這是常有的事。Willy先天性聽力障礙,常常需要借助助聽器才能聽清別人說的話。我們平時交流,我大多是口形、眼神、手腳并用,不過這倒培養(yǎng)了我勇于開口說話的好習慣,我想反正他聽不見,我又何嘗擔心怕說錯話而不說話呢。

我不喜歡美國的食物,住在校園里一天二餐基

本上都是薯條、漢堡、炸雞翅,這是為什么后來我搬到校外自己做著吃的主要原因之一。美國不愧為世界上的頭號發(fā)達國家,馬路上全是汽車,沒有自行車道,所以騎車買食物是一件危險的事。我被撞過一回,自行車撞壞了,人還好沒大礙;又有幾次提著裝滿食物的塑料袋往回走,結果塑料袋漏底,食物灑了一馬路;后來索性推著超市的車回家,被工作人員發(fā)現,差點報了警。我做飯談不上手藝,能吃就行。結果又一次食鹽放多了,引起反胃,好幾天沒吃菜,因為一沾上有點咸味的食物,我就想吐。那時我就在想,這是何苦?花著大把的金錢來美國卻過著清苦的生活,這不是自己找罪受么?可是我又堅信萬事開頭難的道理,一切都會好起來的。后來的一次事實證明我是對的。那次,我請幾位外國人來家里吃飯,他們連連稱贊我做的菜好吃,尤其是糖醋雞翅,那個印度人一個勁地問我究竟是怎么做的。

我到美國時英語基礎不好,其間走了不少彎路,

熬夜加班背單詞復習功課是常有的事。我想建議學弟學妹們,如果你打算出國,最好在國內把英語練好了,出國后可以達到正常交流的程度,不必為語言障礙而犯愁,這樣于己于金錢,都是一個萬全之策。有些人存在這樣一個認識誤區(qū),以為到了一個完全說英語的國度,英語自然就會好起來的,其實則不然。美國教授教學方法風格迥異,有的講著講著會突然唱起歌;有的講課嘻嘻哈哈,課堂氣氛很輕松;有的則滿口臟話,像Sonofabitch!Goddamnit!簡直成了口頭禪;不過也有滿臉嚴肅的,我就在這個教授的課上拿下致命的一個C,導致我沒有申請上學費減半的州內學生待遇,而打包回國。美國的課程普遍簡單,書本上的一切公式不用背誦,考試時會發(fā)一張列有各種公式的單子,只要照著往里套數就好了。課程設也很靈活,經常會發(fā)現同一門課程的授課老師會使用不同的教材,而且有的也不按教材的順序講,全憑經驗來。學生若有學習困難,可以向教授說明,往往會有驚喜。我的很多同學都喜歡上Pro.Watter的課,原因是他的課允許中國學生不用上課,不用考試,只要平時交交paper,就可以拿到A。我相信這不是特權主義在做事,因為有很多教授都曾給過學生這樣或那樣的恩惠,因為他們更注重人性化的教育。我在美國一年共學九門課,其中五門得A,倆們B,倆們C,平均GPA3.43,成績不是理想,但門門是真成績,無絲毫作假之嫌,全是刻苦讀書,熬夜復習的結果。有成績較低的科目,含金量甚至要大于拿A的科目,這跟課程難易程度和選課老師有關,不可相互比較。我引以自豪的是我拿A的一門專業(yè)課《交通》,最終以全班第二的平時成績通過審核,特批免考期末考試而直接拿A,而《英語作文2》又是在所有選該課的華人同學中成績最高,這些都與我努力奮斗的結果相聯系。

美國是一個宗教氣氛很濃厚的國家,信教的人

數眾多,教堂也遍地都是。信教之人,善良是他們的共同特征。因為圣經里說:你希望別人怎么對待你,你就得怎么對待別人。我在美國曾受到美國人的多次邀請及隨一些朋友到美國人家里做客,又曾出去漂流、探險、淘金、野炊,深切感受到美國人民的友好以及他們純真善良的一面,很受感動。

我從一個小鎮(zhèn)來到首都北京看到天安門已經算

是一件奇跡,能夠在20歲出國,感受發(fā)達國家的文化風俗更是一件幸事,接下來的時間里,我會再接再厲,不斷充實提高自

北外莊繹傳教授的25點翻譯體會

莊教授在1984年出版的《英漢翻譯練習集》

前言中歸納了自己在英譯漢實踐中的25點體會。其中絕大多數是他對英漢兩種語言各自特點的認識。據他自己說:“這些認識對我后來的工作,無論是英譯漢,還是漢譯英,都是有幫助的。”現在將這25點體會連同有關的譯例發(fā)出來,供譯友們參考交流啦。

1.一詞多義。弄清原文的意思,在漢語中

選用適當的詞語。例如:

Bornin1879inUlm,Germany,Albert

EinsteinwastwoyearsoldwhenhisparentsmovedtoMunich,wherehisfatheropenedabusinessinelectricalsupplies.

阿爾伯特愛因斯坦于1879年出生在德國的烏爾姆城。在他兩歲的時候,父母移居慕尼黑。他的父親在慕尼黑開了一家工廠,生產電氣器材。(句中business一詞,據有關資料介紹是指factory,而不是store,故譯作“工廠”。)

⒉英語名詞和介詞用得多,漢語動詞用得

多。Psychologicallytherearetwodangerstobe

guardedagainstinoldage.Oneoftheseisundueabsorptioninthepast.

從心理方面來說,到了老年,有兩種危險傾向需要注意防止。一是過分地懷念過去。(如譯作“對過去的過分懷念”,則不順。)

⒊英語代詞用得多,漢語實詞用得多。在

一個句子里,英語可以先出代詞,后出實詞;漢語則先出實詞,后出代詞。

Oneday,whileIwasplayingwithmynewdoll,

MissSullivanputmybigragdollintomylapalso,spelled“d-o-l-l”andtriedtomakemeunderstandthat“d-o-l-l”appliedtoboth.有一天我正在玩一個新娃娃,沙利文小姐把我的大布娃娃也放在我腿上,然后寫了“d-o-l-l”這幾個字母,她是想讓我知道“d-o-l-l”既可以指新娃娃,也可以指舊娃娃。(如譯作“指二者”,就不順;如譯作“兩個都指”,意思既不清楚,句子也壓不住。)Iftheyaredisappointedatoneplace,the

drillersgotoanother.

鉆探石油的人如果在一個地方得不到預期的結果,便到另一個地方去鉆探。

⒋英語動詞有時態(tài),時間概念往往通過時

態(tài)表現出來:漢語動詞沒有時態(tài),表示不同的時間,往往需要加時間狀語。

Itislikeadreamtomenow,floating

throughmymindinslowmotion.Manychildrenwereplayingclosetothewater,andwewerestunnedbytheirignoranceanddaring.

現在回想起來,就仿佛是一場夢,當時的情景還在我腦海里緩緩浮動。那一天,許多孩子在靠近水邊的地方玩耍,他們那樣大膽,不知道危險就在眼前,使我們非常吃驚。(譯文加了“那一天”。)

⒌英語被動語態(tài)用得多,漢語被動式用得

少,有時不用被動形式也可以表示被動的含義,有時可以用無主語句。Whenthewhaleiskilled,theblubberis

strippedoffandboileddown,eitheronboardshiporonshore.

鯨魚殺死以后,把鯨脂剝下來熬油,這項工作有的是在船上進行的,有的是在岸上進行的。(不一定譯成“鯨魚被殺死以后”,不用“被”字仍可表示被動的含義。)

Greatsumsofmoneyhavebeenspent,for

exampleinthedesertsofEgypt,in“prospecting”foroil.

在石油“勘探”方面,已經花了大筆的錢,比如在埃及的沙漠里進行的勘探工作就是如此。(原文是被動語態(tài),但未說明誰是施動者。譯文用了無主句。)

⒍英語并排用幾個名詞、動詞或形容詞

時,其排列順序可能要考慮到詞的長短(長的放在后面,這樣節(jié)奏較好)或分量的輕重(重的放在后面,這樣不顯得頭重腳輕)。漢語除了考慮常用的順序以外,還常?紤]詞的音調。分量的輕重關系不大,常把分量重的詞放在前面。settingasidebigtractsoflandwhere

nobodycanfish,shoot,hunt,norharmasinglelivingcreaturewithfurs,finsorfeathers.圈出大片土地,不準釣魚,不準打鳥,不準打獵,凡是長皮的,長毛的或者長鰓的動物,一概不許傷害。(原文fish,shoot,hunt,由輕到重,feathers最長,放在最后。漢語則“長皮的,長毛的”連下來較順。

7.英語一般避免重復,代稱用得多,不但

名詞可以用代詞來替代,動詞、形容詞也有相應的詞來替代。漢語則不怕重復,實稱用得多。

Englishgrammarisverydifficultandfew

writershaveavoidedmakingmistakesinit.英語語法十分困難,作家很少不犯語法錯誤的。(譯文重復“語法”二字。)

8.英語連詞用得多,漢語連詞用得少。例

如表示條件或原因,漢語不一定用“如果”或“因為”之類的詞,意思就包含在上下文里面了。Thisfilmshowedhowtheyputasidea

thousandacresoutWestwherethebuffaloesroamandnobodycanshootasingleoneofthem.Iftheydo,theygetinjail.

電影演的是他們怎么在西邊兒把一千英畝土地劃出來,讓水牛自由行動,誰也不準開槍打死一只。打死了,就得坐牢。(譯文第二句沒有用連詞,沒有用主語,重復了第一句里的“打死”二字。)

9.詞的搭配,如形容詞與名詞的搭配,副

詞和動詞的搭配,主語與謂語的搭配等,英語可以用的搭配,往往不能直接譯成漢語,這就需要選擇適當的詞語,或者改變句子的結構。

Theroadwehavelongbeentravelingis

deceptivelyeasy,asmoothsuperhighwayonwhichweprogresswithgreatspeed,butatitsendliesdisaster.

我們一直在走的這條路表面上很好走,是一條平坦的超級公路,我們可以高速前進,但是走到盡頭卻要遇到災難。(原文liesdisaster不能直譯,只好改變句子結構,譯作“遇到災難”。)

10.英語常以抽象名詞做主語,后面接表

示具體動作的動詞。這種主謂搭配,在漢語里是很少用的,一般都要改變句子結構。

Angerandbitternesshadpreyeduponme

continuallyforweeksandadeeplanguorhadsucceededthispassionatestruggle.

幾個星期以來,我又氣又恨,感到非?鄲,這種感情上的激烈斗爭過去之后,我感到渾身無力。

11.英語有些副詞和動詞的搭配無法直接

譯過來,可將原文副詞的含義譯成謂語或分句,放在句末。

SoheedfulawriterasHenryJames,for

instance,onoccasionwrotesoungrammaticallythataschoolmaster,findingsucherrorsinaschoolboy’sessay,wouldbejustlyindignant.就拿亨利詹姆士來說吧,連他這樣細心的作家寫的東西,有時也不合語法。要是小學老師在學生的作文里發(fā)現那樣的錯誤也會生氣,而生氣是完全應該的。

12.英語有些副詞放在句首,具有豐富的

內容,譯成漢語可以適當地加以發(fā)揮。

Ideally,oneday,researcherswillknow

enoughaboutthegenesisofearthquakes最理想的情況是,有朝一日研究人員能夠對地震的成因有足夠的了解。

13.主語的位。英語往往把目的狀語或

其他成分放在句首,然后再出主語,主語與動詞靠得較近。漢語則往往先出主語。

Toprotectthewhaleformthecoldofthe

Arcticseas,naturehasprovideditwithathickcoveringoffatcalledblubber.大自然為了保護鯨魚,使它不致在北冰洋受凍,便讓它長了厚厚的一層脂肪,叫做鯨脂。

14.英語的書面語差不多每個句子都要有主語,漢語的主語則不那么重要,如果前面已把主語說清楚,后面的句子不一定用主語。甚至在一個句子里應該出現另外一個主語的時候,這個主語仍然可以省略。

TheyusedthiskindofscaretacticwhenI

wasgrowingup.Iwonderwhattheyusetoday.我小的時候,他們用過這種嚇唬人的辦法。現在用什么辦法,就不得而知了。(譯文第二句,兩個主語“他們”和“我”都沒有出現。)

15.英語有who,which等詞,可以引出定

語從句,漢語多用并列分句,或單成一句,有時可把定語從句先處理。

Richardson,whoservedasbothSecretaryof

DefenseandSecretaryofHealth,EducationandWelfareduringtheNixonAdministration,wastalkingaboutthenegotiationsforaLawoftheSeatreaty,whichcametoavirtualconclusionlastweekaftersixyearsofdeliberations.理查森曾在尼克松政府中擔任國防部長和衛(wèi)生、教育和福利部長,他是在談到關于海洋法條約的談判時說這番話的。(譯文用了并列分句)

Ihaveneverhadmuchpatiencewiththe

writerswhoclaimfromthereaderanefforttounderstandtheirmeaning.

有些作家,讀者要費力氣才能看懂他們的意思,我對這樣的作家一向是沒有多少耐心的。(原文中的定語從句在譯文中提前處理。)

16.英語的主語部分可以很長,其中包括

幾個介詞引導的短語作定語,漢語往往用分句來表達,或者獨立成句。

The180-pagedocument,withmorethan300

articlesandeightannexes,definitivelycoverseveryconceivableissuedealingwiththeseas,fromthedefinitionofwhatconstitutesanislandtothejurisdictionoverfishthatliveinfreshwaterbutspawnintheocean.

這份長達一百八十頁的文件,有三百余條,并有八個附件。它涉及能夠想到的每一個與海洋有關的問題,從島嶼的定義,到對在淡水生長而在海洋產卵的魚類的管轄權,都做了明確的規(guī)定。(原文中的主語部分獨立成句。)

17.英語除了有who,which等詞外,還有

動詞的-ing形式,因此句子可以很長,但組織得很嚴密。漢語敘事,則多用并列結構,一層一層地把事情說清楚。有時可以把較長地句子譯成幾個短句。

Inthewinterof1879,JamesLecky,

exchequerclerkfromIreland,andprivatelyinterestedinphonetics,keyboardtemperament,andGaelic,allofwhichsubjectsheimposedonme,draggedmetoameetingofadebatingsocietycalledTheZetetical:ajuniorcopyoftheoncewellknownDialecticalSocietyfoundedtodiscussJohnStuartMill"sEssayonLibertywhenthatwasnew.

1879年冬天,詹姆斯萊基拉我去參加一次辯論會。萊基是愛爾蘭人,在財政部門當職員,有空喜歡研究語音,練習彈琴,學習蓋爾語,他還硬讓我也學這些東西。這次他帶我去參加的辯論會是一個名叫“探索學會”的團體舉辦的。當年約翰斯圖爾特米爾的文章《論自由》剛剛發(fā)表時候,成立過一個“辯證學會”來討論這篇文章,這個學會曾名噪一時。探索學會就是仿照這個學會建立起來的,只是沒有它那么有名罷了。(原文雖然較長,但并不很復雜。主語部分有一個同位語和一個定語從句,謂語部分有一個同位語和一個狀語從句。譯文則分成了五個句子。)

18.漢語一般不用一連串的定語,一連串

的“的字。適當地在“的”字前增加動詞,就顯得有些變化,不那么單調。

TheresoundingsuccessoftheCuracao

experimentwhettedtheappetitesofFloridalivestockraisersforasimilarfeatthatwouldrelievethemofthescourgeofscrew-worms.庫拉索島上的實驗取得巨大的成功.引起了佛羅里達州牲畜飼養(yǎng)者的興趣.他們也想以同樣的辦法消除螺旋錐蠅這一禍害.(原文主語部分是一名詞定語,若譯作“庫拉索島上的實驗的巨大成功”,就連用了兩個“的”字.如在第二個“的”字前面加上“取得”二字,就好一點,F在把這一部分譯成一個分句就更好了。)

19.英語在一個句子里往往先說個人的感

受,再說與感受有關的動作,最后才說最初發(fā)生的事情。漢語則相反,往往按照事情發(fā)生的順序來敘述,最后才說個人的感受。

ThemostimportantdayIrememberinallmy

lifeistheoneonwhichmyteacher,AnneMansfieldSullivan,cametome.IamfilledwithwonderwhenIconsidertheimmeasurablecontrastbetweenthetwoliveswhichitconnects.

在我的記憶里,安妮曼斯菲爾德沙利文老師來的那一天,是我一生中最重要的日子。從這一天開始,我的生活和以前迥然不同,一想到這一點,我就感到非常興奮。

20.表達同樣的意思,英語的結構比較緊,

漢語的結構比較松。

Agangofmen,underthedirectionoftheir

energeticandlikeableforeman,25-year-oldPhineasP.Gage,wasworkingonanewlineoftheRutlandandBurlingtonrailroad.

一伙工人正跟著他們的領班在拉特蘭-伯靈頓鐵路的新線路上干活。這位領班名叫菲尼斯P蓋奇,二十五歲,他精力充沛,待人和氣。(原文是一簡單句,有一個主語,一個謂語動詞,卻包含了這么多內容,結構顯得比較緊。譯文分為兩句,第二句還包含兩個并列分句,結構顯得比較松。)

21.拆句的情況多,合句的情況少。Poetsasweknowhavealwaysamadegreat

useofalliteration.Theyarepersuadedthattherepetitionofasoundgivesaneffectofbeauty.我們知道,詩人一般總喜歡押頭韻,覺得重復一個聲音會產生美的效果。(原文兩句都比較短,譯文合成一句,語氣較順。)

22.注意文體,應該用口語的地方,選用

適合口語的詞句。

“Irememberthinking,‘No.No.It"snot

Jackson,it"snotmyhusband,it"snotmyJackson,"”shesaid.“Butitwas.Hewaslyinginthestreet,rightacrossfromourhouse.Thepolicesaidamanshothimoveraparkingspace.”“記得我當時就想:‘不,不。不是杰克遜,不是我丈夫,不是我的杰克遜"”她說!翱墒,那不是別人,正是他。他躺在大街上,就在我們的房子對面。警察說,為了爭一塊停車的地方,人家把他打死了!23.一段文章的最后一句,特別是全文最

后一段的最后一句,要比較有力,否則文章煞不住。中英文都是這樣。翻譯時就要把這最后一句的分量表達出來,給人以深刻的印象。

Wordshaveweight,soundandappearance;it

isonlybyconsideringthesethatyoucanwriteasentencethatisgoodtolookatandgoodtolistento.

詞具有一定的分量、聲音和形狀,只有考慮到這些因素,寫出來的句子才能既好聽,又好看。(若把“好聽”放在最后,就壓不住了。)

24.題目可以照原文譯,也可以根據文章

的內容擬定。

AValentinetoOneWhoCaredTooMuch.

衷腸曲(這個題目是參照文章的內容擬定的。原題的意思是:在情人節(jié)寫給一個人的信,這個人關心的事情太多了。)25.遇到中國讀者可能不熟悉的典故、人

名、地名等,除了加注以外,還可以在譯文中加幾個字,略加說明。

Ilearnedagreatmanynewwordsthatday.

Idonotrememberwhattheyallwere;butIdoknowthatmother,father,sister,teacherwereamongthemwordsthatweretomaketheworldblossomforme,“l(fā)ikeAaron"srod,withflowers.”那一天我學了許多新詞,也記不清都有哪些詞了。但是其中肯定有“母親”、“父親”、“姐姐”、“老師”后來就是這些詞把一個美好的世界展現在我的面前,就像《圣經》上說的“亞倫的杖開了花”一樣。(這個典故出自《舊約民數記》第17章第8節(jié)。為了幫助中國讀者了解,譯文加了“就像《圣經》上說的”幾個字。)

十大熱門專業(yè)深度解析之金融學

來源:萬學教育發(fā)布時間:201*-12-0214:20:15

【閱讀:87次】

隨著我國國民經濟的進一步發(fā)展,人民收

入的進一步提高,人們的生活理財和投資理財的觀念也在不斷加強。他們投資理財的需求從無到有,從單一到復雜.從簡單到專業(yè),因而對高素質的復合型金融人才的需求十分迫切。

另外一方面經濟全球化和金融業(yè)競爭的日

趨激烈,對我國金融從業(yè)人員素質的要求也會越來越高,尤其是國內金融行業(yè)。據海文集團資訊中心的數據分析,在廣州、上海、北京等經濟發(fā)展比較快速的前沿城市,隨著越來越多外資金融機構進入國內市場,金融行業(yè)的競爭也將更為激烈。同時外資銀行不斷進入,合資基金公司逐漸增加,銀行和基金對人才的需求增長加快,金融行業(yè)對人才的爭奪十分激烈?鐚I(yè)報考金融學有優(yōu)勢嗎?

雖然現在金融人才需求旺盛,但是我們也

要看到進入這個行業(yè)的門檻正在水漲船高。金融招聘會上,學歷的要求仍然很高,比較好的金融機構,幾乎都要求碩士以上學歷,名校畢業(yè),甚至要海歸。

除了學歷要求之外,銀行也需要越來越多

的復合型人才。目前的情況是銀行中有一半人,甚至更多是非金融、經濟、財務專業(yè)的人員。他們本科專業(yè)各異,有計算機、通信、法律甚至機械和物理,F在備考和在讀的金融研究生也有很多是跨專業(yè)的,導師們非常歡迎這些跨專業(yè)學生。有些金融分析機構指明要有工科背景的畢業(yè)生,他們要的就是工科那種嚴謹理性的思維和分析。

讀了金融學,將來做什么?

從近幾年就業(yè)情況來看,金融學專業(yè)畢業(yè)

生通常有這些流向:1、商業(yè)性質的銀行,其中包括中國工商、

建設、農業(yè)銀行等四大行和招商等股份制商行、城市商業(yè)銀行、外資銀行駐國內分支機構;

2、保險公司、保險經紀公司,如中國人壽、

平安、太平洋保險等;

3、中央人民銀行、銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會、

證券業(yè)監(jiān)督管理委員會、保險業(yè)監(jiān)督管理委員會;

4、金融控股集團、四大資產管理公司、金

融租賃、擔保公司;

5、證券公司,含基金管理公司;上交所、

深交所、期交所;

6、信托投資公司,金融投資控股公司,投

資咨詢顧問公司.大型企業(yè)財務公司;7、國家公務員系列的政府行政機構,如財

政、審計、海關部門等;

8、社保基金管理中心或社保局;

9、一些政策性銀行,比如國家開發(fā)銀行、

中國農業(yè)發(fā)展銀行等;

10、上市(或欲上市)股份公司證券部、財

務部等;

11、高等院校金融財政專業(yè)教師,研究機

構研究人員,出版?zhèn)鞑C構等。

怎樣選擇和自己發(fā)展相符的專業(yè)方向呢?

1、職業(yè)導向:從上面的就業(yè)流向可以看出,職業(yè)方向和

報考專業(yè)有很大的聯系。因此如何你準備從事基金類工作,報金融工程方向比較好;如果你想到保險公司工作當然要選擇保險方向。

2、學校導向:

首先,報考時盡量選擇名!,F在金融行

業(yè)都有“名校情結”,企業(yè)在選擇學生時,比較看重學生就讀的院校,一般情況下會選擇比較知名的,如中央財經大學、人民大學、對外經貿大學等的學生,因為這些學校已經在企業(yè)心目中樹立良好的口碑。

其次從人際關系方面考慮你所報考的院

校。最好是選擇傳統(tǒng)上具有優(yōu)良的金融學教育積淀的學校,比如一些著名財經類專業(yè)院校,如上財、中財,或是金融經濟類傳統(tǒng)較好的綜合類大學,比如復旦、南開。這樣的院校通常在金融經濟界有一定的校友資源,對于未來就業(yè)好處頗多。第三,學校的地域也是一個重要因素。你

所要報考的院校,應該在你未來準備發(fā)展的地區(qū)或附近。因為學校在該地區(qū)有一定的影響力,這樣在你畢業(yè)之后會方便你到該地區(qū)擇業(yè)。比如考上海的學校就把目標定在上海發(fā)展。2020年,上海將建成國際金融中心,從倫敦、紐約、東京等國際金融中心的情況看,其金融人才都在30萬人以上,而目前上海市的金融從業(yè)人員在10萬人左右,上海與其他金融中心相比,人才方面存在著巨大的差距,尤其是高級金融人才更是短缺。

3、專業(yè)導向:

既然你準備在這個行業(yè)發(fā)展,那么選擇什

么專業(yè)方向更符合你的發(fā)展目標呢?從當前的金融學科專業(yè)分布來看,比較有發(fā)展前景的專業(yè)方向有:公司財務、風險管理與控制、金融工程、金融市場、保險精算、證券投資等。

目前基金市場最為活躍,而熟練的基金經

理人只有3000人左右,人才缺口過萬;目前中級基金經理人的年收入已經達到40萬元.而擔任高級職位的經理人年薪已經突破百萬元,可見金融行業(yè)是一座未開采的金礦。

除了國家統(tǒng)考外還有什么方法可以讀金融

學的碩士呢?

跨專業(yè)考金融時,有些學校還組織金融學

的聯考專業(yè)課。因此,海文考研在此向同學們介紹一下金融聯考:

金融聯考是指我國部分高校從201*年起開

始實施的金融學專業(yè)碩士學位研究生的招生聯合考試。即報考這些院校金融專業(yè)碩士的考生均參加統(tǒng)一的聯合專業(yè)課考試。從201*年至今,在教育部的支持和具體指導下,在各聯考院校的共同努力下,金融學碩士研究生入學聯考工作得以順利實施,并不斷發(fā)展。

201*年金融聯考的科目是“金融學基礎”,

考試內容含經濟學原理和金融學原理兩部分。聯考考試為筆試,考試時間為3個小時。指導用書是201*年金融學碩士研究生招生聯考指導小組編寫,由中國財政經濟出版社出版的《金融學基礎考試大綱》。

雅思學習計劃

每天早上都會8點起床

整整一個月完全封閉的學習

既然我們已經邁出了第一步,為什么不做到最

好呢?

需要上層的材料,經驗豐富的師傅,還有自身

的努力,再加點運氣雅思考試前2個月你要準備的。

新東方系列:

1.學術類閱讀理解30.00

2.學術類閱讀理解輔導35.00

3.高分作文35.00

4.學術類全真模擬試題(包括聽力與口語全真

模擬試題)書:30.00--“第4如果你覺得沒必要就不要買了”磁帶:23.00北語系列:

1.IELTS考試技能訓練教程。聽力29.00

2.中級聽力(磁帶和書)120.00

其他:

1.吳建業(yè)的寫作35.2.101helpfulhintsforIELTS39.00

3.202usefulexercisesforIELTS39.00

4.劍橋雅思考試題型透析49.90

5.howtoprepareforielts30.00

6.劍橋雅思考試1/219.90x2

雅思學習進度表:

改掉晚睡晚起的習慣呀,還要告訴自己現在世

界上只有雅思和你了!

俗話說萬事開頭難,很多考友面對一大堆資料,

頭都痛了,合理的安排時間和勞逸結合很重要,一味死讀,過于放松都不會取得好的效果的

我先講在最初的復習階段關于聽力的復習方法1.泛聽與精聽結合材料:中級聽力

優(yōu)點:雜音極其多,語速快。聽完中級再聽其

他雅思模擬題有一種語速好慢呀,全部都聽到了的感覺。

缺點:題型與雅思考試不太接近,取材廣泛,

生活各方面都有涉及建議:運用的時候,不要去做題目,以免有誤導作用大家的評價:新東方老師強烈推薦,聲稱北語除了這個之外,其他都不太行。IELTS考試技能訓練教程。聽力(黑眼睛)優(yōu)點:對于沒有接觸過雅思考試的考友,幫助比較大,因為他把各個題型都歸類練習了。

缺點:念的那幾個不會變的,不是第一個跟第

二個搭配,就是跟第三個搭配,難度比較簡單,對后期沖刺的考生其實作用不大。

建議:做的時候要極其注意收集聽力詞匯,歸

納。準備考的考生基本不用理它大家評價:環(huán)球雅思強烈推薦,聲稱黑眼睛囊括了85%的聽力內容。

注:大家應該先聽中級聽力的,把睡意驅除,

一個小時后,再拿出黑眼睛,精聽之。

2.閱讀一定要注意詞匯量的積累材料:學術類閱讀理解學術類閱讀理解輔導優(yōu)點:幫助記憶單詞,是我發(fā)現至今最有效的背單詞書籍缺點:出題思路跟雅思不太一樣,錯又多,而且夠簡單,拿這本書做閱讀題的話,大家會死得很慘。

建議:里面我數過了一共有大概8000個單詞,

足夠應付雅思考試,拿來背,結合課文好背著呢!我喜歡聽著音樂背,還挺放松。

大家評價:沒有人說好,除了新東方自己,不

過背單詞是絕佳的材料,大家不要再去買什么單詞書了,效率低,又堅持不下去,很痛苦的,經驗教訓呀,我買意思經常有幾個,都不知道什么時候用什么意思。

3、.閱讀速度的提高材料:21cn優(yōu)點:信息量大缺點:一個星期出一次,不夠看。。〗ㄗh:去書店去買21cn的科技版,不過10.00,歸類了近期的科技文章,要練習到一分種200個字才行哦!

大家評價:大家都讓你去買,因為chinadaily

太政治化,廣州英文早報文章寫得太差材料:海外英語優(yōu)點:里面包括了雅思經常找出題點的《探索》,文章難度及長度相當,幫助你了解當今雅思的難度缺點:他太包羅萬象了,其他均對雅思沒有太大幫助。

建議:如果能直接買到《探索》原版英文的朋

友,就不要買了,可是我知道廣州沒有,北京應該有的。

大家評價:我還沒有看到有人注意這個雜志。

純屬我個人推薦。

材料:網絡優(yōu)點:免費嘛!

缺點:看到頭都暈,長期對著電腦,哪里看得下去??除非你是計算機專業(yè)的,呵呵economistnewscientistscientificamerican

scientificamerican大家評價:已經推薦多次了,大家應該知道其知名度。

注:在最初期的時候閱讀就是積累詞匯量,因為現在雅思考試用技巧已經少了,至少我是這么認為,什么scaning呀,skimming呀,都是幫助你去理解句子,如果單詞搞不懂,就算讀到了也讀不懂,很打擊的~~~還有提高閱讀速度,剛開始的時候可能大家做不到一分種200,不過最后是要達到一分鐘300這個速度才行!

4.寫作材料:.吳建業(yè)的寫作優(yōu)點:很好!內容夠全,套句夠多,包羅萬象缺點:想拿高分別買。

建議:把這本吃透,寫作問題真的不大大家評

價:吳建業(yè)強烈推薦,呵呵,大家反映不俗。

注:大家不要再背范文了,實驗證明是記不住

的!不是打擊,我認為現在流傳的范文,質量都一般般,頂多6分,而且大家都抄,后果可想而知啦~~~有人自己基礎不太好,卻希望考試通過背所謂外國的優(yōu)秀優(yōu)美的句子,可實踐證明是背不下來,因為外國人的思維跟中國人不一樣,如果大家很有時間,當然可以背,有高中生寫作文,就拿了8分,他介紹全部句子來自外國。

時間表:

8:00-9:30中級聽力

9:30-11:00黑眼睛

11:00-12:00報紙,雜志,提高速度

3:00-6:00新東方單詞

8:00-10:00總結作文

10:00-11:00看咯,聊QQ咯。

網友交流時間呀,人多力量就大,實踐證明的!今天我會繼續(xù)寫一下在中期復習要用的書籍和

復習方法。在這個時候大家都會產生一種沒有自信,沮喪,害怕的感覺,覺得好象讀了這么多都沒有進展的??這種感覺是很可怕的,我那個時候壓力就很大,因為定的目標是6.5,可是聽力好象怎么招也就5.5-6,閱讀簡單的可以做到6.5,難的就只有6,很多人說考完以后,反饋說現在的練習都比較簡單呀。

5555,都不知道怎么辦才好~~~離考試就只有3個星期,真的可以嗎??在這里我想說的是,大家一定要沉得住氣。〔灰艞壯,因為你離成功就差一點點了,只要再堅持一天,兩天,就能提高了,千萬不要放棄呀~~怎么招也要對得住咱爸咱媽的鈔票和希望呀!!

中期復習資料:

1.要開始接觸模擬題了材料:學術類全真模擬試題優(yōu)點:難度逐漸增強,靠后的兩篇跟考試難度相當缺點:自己錄的,所以人就幾個,第一個跟第二個說,第一個又跟第三個說建議:每天聽一套。

材料:環(huán)球雅思的聽力材料(內部)優(yōu)點:把市面上的雅思題都找來,抄到自己的

里面了

缺點:沒有建議:如何聽:學習方法:1.作題

2.不要對答案,再做一次,注意聽他的起伏,和重讀!3.準備聽懂--40%-80%4.邊聽邊讀原文--打記聽力詞匯,聽到跟上為止5.快速讀6.聽懂

材料:202usefulexercisesforIELTS優(yōu)點:

純英國口音,速度與考試相當,答案還不太好寫缺點:至盡發(fā)現沒有,我覺得挺完美的建議:將他聽抄,每個topic聽個5遍大家評價:不錯,值得推薦

注:早上還是要聽中級聽力,黑眼睛最后的模

擬題要做到只錯10題才行,如果發(fā)現做的第一套不夠,就別做了,繼續(xù)練習,過一段時間再做,不過一定要在考前2個星期保證黑眼睛錯10個以內,你的聽力才在考試中保6~~。

2.閱讀也要開始接觸模擬了,不過單詞一樣不能放棄!!材料:學術類全真模擬試題優(yōu)點:改變了在閱

讀理解和閱讀理解輔導里面太簡單的毛病。

缺點:還是比考試簡單,不過做一下增強自信,

這個一般都要在6.5-7之間才行建議:全做,每天一套

材料:howtoprepareforielts優(yōu)點:強烈

推薦!非常好,夠難呀~~~讓你在平時就從難入手,考試的時候就不會舉手無措。

缺點:文章取材太窄建議:占時先不要做后面

的模擬題,先搞定前面的分項練習,已經夠難的了!打擊一下你的自信,不要以為做學術類全真模擬題,分挺高,那本比考試簡單呀!

4.作文注:還是吳建業(yè)的,說實在,現在真是沒幾本好書了,楊凡的是框價,吳建業(yè)的是寫作理由+框價,所以大家應該知道買哪本了吧??自己理順

agree/disagree,youropinion,好壞處/理由+方法,這4種寫作題型的套句。

5.口語注:簡單,就把100頁真題里所有的topic都說一遍,而且很多是可以聯在一起說的例如

party,happyevent和photo就可以都說同一件事情,你想擁有的一樣東西和在計算機發(fā)明之前你覺得最有用的東西。而且請大家靈活運用,不要死背書,例如充分利用吳建業(yè)的作文為口語服務!里面有相當多關于計算機,就業(yè)等的理由,背之~~還有我剛才提的學術類全真模擬題,里面就要博物館和happyevent的整套對話。

博物館:

triangle.citysearch/best/results/7723中間有很多最好的博物館,點中間隨便一個進去可以看到評論,都適合你用

游戲gameskidsplay/index.html

家鄉(xiāng)chinats/時間表:

8:00-9:00中級聽力

9:00-10:30模擬題10:30-11:00202

11:00-12:00閱讀howtoprepare分項或者

全真模擬題

3:00-6:00背單詞,看雜志,報紙!千萬別忘

了~~~~

8:00-9:00準備套句

9:00-10:00準備口語

今天我會跟大家說一下最后沖刺階段的一些注

意事項和怎么運用預測。在最后的一段時間里實力已經基本穩(wěn)定,要做的就是不要讓自己掉下來就是了,我們可以分類一下,閱讀和寫作是很少發(fā)揮失常的,聽力和口語就有可能。所以在最后做模擬題階段如果閱讀一直都在6-7分之間,那考試也差不多了。其實在這個時候因為已經成定局,我就比較怠慢了,希望大家不要學我,還是那句堅持,堅持,再堅持!1.聽力:101helpfulhintsforIELTS優(yōu)點:一本不錯的備考模擬題集缺點:覺得不錯,沒發(fā)現有什么致命的缺點建議:只有兩套聽力,跟考試難度相當大家評價:不錯

howtoprepareforielts優(yōu)點:接近考試,難度相當,范圍就是學校,不錯缺點:太少,只有一套建議:最后一天才做大家評價:好!

2.閱讀:101helpfulhintsforIELTS優(yōu)點:循序漸進,由易到難

howtoprepareforielts優(yōu)點:買了那么多閱讀書,發(fā)現是最貼近考試,也是難度最大的拿來做練習真是事半功倍。

缺點:取材太窄建議:每天按照考試時間來做,

規(guī)定時間范圍內完成大家評價:強烈推薦!!劍橋雅思考試題型透析優(yōu)點:為期不多的劍橋題目缺點;好貴,而且只有一套建議:最后一天才做大家評價:很多人都買了

其實說到這里,大家也不需要再去參考我的建

議了,因為復習了這么長時間,自己就會歸類出屬于自己復習方法,最后的沖刺就看各位的水平。我主要想說一下關于預測的用法,懂得去歸類預測很重要,不是拿來就背~~~不怕得罪說一句,現在的預測實則是劃范圍,不過鬼子行蹤詭秘,我們也只有這樣了,首先是要把聽力的預測按照不同的類型自己歸類一下,例如v38s2,v39s2,v40s1都是講旅游的,就拿在一起背,而且不要光背答案,要去背問題,因為考試的時候因為緊張你是很容易把答案背混淆的,關鍵詞要劃出來,考試內容聽力大同小異,就算不考到這個,熟悉真題的答案也是對考試有很大幫助的!

考試前1個小時,希望大家不要再去背預測了,

則應該把精力放到聽磁帶上,預聽,培養(yǎng)感覺很重要的!

好了,我把這一個月的讀書心得全部寫完,希

望對于沒有考試,或者準備再考的學生有一點幫助,?荚嚦晒Γ!今天就不列時間表了,剩下時間大家已經會自己掌握了。

4.3.2基于ISE的仿真

在代碼編寫完畢后,需要借助于測試平臺來驗證所設計的模塊是否滿足要求。ISE提供了兩種測試平臺的建立方法,一種是使用HDLBencher的圖形化波形編輯功能編寫,另一種就是利用HDL語言。由于后者使用簡單、功能強大,所以本節(jié)主要介紹基于Verolog

語言的測試平臺建立方法。

1.測試波形法

在ISE中創(chuàng)建testbench波形,可通過HDLBencher修改,再將其和仿真器連接起來,再驗證設計功能是否正確。首先在工程管理區(qū)將Sourcesfor設置為BehavioralSimulation,然后在任意位置單擊鼠標右鍵,在彈出的菜單中選擇“NewSource”命令,然后選中“TestBenchWaveForm”類型,輸入文件名為“test_bench”,點擊Next進入下一頁。這時,工程中所有VerilogModule的名稱都會顯示出來,設計人員需要選擇要進行測試的模塊。由于本工程只有一個模塊,所以只列出了test,如圖4-30所示。

圖4-30選擇待測模塊對話框

用鼠標選中test,點擊“Next”后進入下一頁,直接點擊“Finish”按鍵。此時HDLBencher程序自動啟動,等待用戶輸入所需的時序要求,如圖4-31所示。

圖4-31時序初始化窗口

時鐘高電平時間和時鐘低電平時間一起定義了設計操作必須達到的時鐘周期,輸入建立時間定義了輸入在什么時候必須有效,輸出有效延時定義了有效時鐘延時到達后多久必須輸出有效數據。默認的初始化時間設如下:時鐘高電平時間(ClockHighTime):100ns

時鐘低電平時間(ClockLowTime):100ns

輸入建立時間(InputSetup):15ns

輸出有效時間(OutputValid):15ns

偏移時間(Offset):100ns

單擊“OK”按鈕,接受默認的時間設定。測試矢

量波形顯示如圖4-32所示。

圖4-32測試矢量波形

接下來,初始化輸入(注:灰色的部分不允許用戶修改),修改的方法為:選中信號,在其波形上單擊,從該點擊所在周期開始,在往后所有的時間單元內該信號電平反相。點擊din信號前面的“+”號,在din[7]的第2個時鐘周期內單擊,使其變高;在din[6]的第3個時鐘周期內單擊,使其變高;同樣的方法修改din[5]~din[0]信號,使其如圖4-33所示。

圖4-33初始化輸入

然后將testbench文件存盤,則ISE會自動將其加入到仿真的分層結構中,在代碼管理區(qū)會列出剛生成的測試文件test_bench.tbw,如圖4-34所示。

圖4-34測試文件列表

選中test_bench.tbw文件,然后雙擊過程管理區(qū)的“SimulateBehavioralModel”,即可完成功能仿真。同樣,可在“SimulateBehavioralModel”選項上單擊右鍵,設仿真時間等。例4-3的仿真結果如圖4-35所示。從中,可以看出,dout信號等于din信號加1,功能正確。

圖4-35功能仿真結果

2.測試代碼法

下面介紹基于Verilog語言建立測試平臺的方法。首先在工程管理區(qū)將“Sourcesfor”設為BehavioralSimulation,在任意位單擊鼠標右鍵,并在彈出的菜單中選擇“NewSource”命令,然后選中“VerilogTestFixture”類型,輸入文件名為“test_test”,再點擊“Next”進入下一頁。這時,工程中所有VerilogModule的名稱都會顯示出來,設計人員需要選擇要進行測試的模塊。

用鼠標選中test,點擊“Next”后進入下一頁,直接點擊“Finish”按鍵,ISE會在源代碼編輯區(qū)自動顯示測試模塊的代碼:

`timescale1ns/1psmoduletest_test_v;

//Inputs

regclk;reg[7:0]din;//Outputswire[7:0]dout;

//InstantiatetheUnitUnderTest(UUT)testuut(.clk(clk),.din(din),.dout(dout));

友情提示:本文中關于《出國留學總結》給出的范例僅供您參考拓展思維使用,出國留學總結:該篇文章建議您自主創(chuàng)作。

來源:網絡整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產生版權問題,請聯系我們及時刪除。


出國留學總結》由互聯網用戶整理提供,轉載分享請保留原作者信息,謝謝!
鏈接地址:http://www.taixiivf.com/gongwen/537912.html