關(guān)于小議“麻煩”的作文 本文簡介:
小議“麻煩”在日常生活中,人們常常會(huì)說“麻煩你了”、“給您添麻煩了”。說這些話時(shí),可能打擾了別人,以此表達(dá)歉意;或許得到了他人的幫助,以此表示謝意。人與人交往中,看似簡單地說了一句話,其實(shí),隱含著為人處世的道理。有時(shí),別人叫你幫忙,盡管當(dāng)時(shí)你會(huì)不情愿,但是聽到“麻煩你了”、“給你添麻煩了”,剎那間,
關(guān)于小議“麻煩”的作文 本文內(nèi)容:
小議“麻煩”
在日常生活中,人們常常會(huì)說“麻煩你了”、“給您添麻煩了”。說這些話時(shí),可能打擾了別人,以此表達(dá)歉意;或許得到了他人的幫助,以此表示謝意。
人與人交往中,看似簡單地說了一句話,其實(shí),隱含著為人處世的道理。有時(shí),別人叫你幫忙,盡管當(dāng)時(shí)你會(huì)不情愿,但是聽到“麻煩你了”、“給你添麻煩了”,剎那間,所有的煩躁和不情愿都會(huì)被拋之腦后,心甘如怡地去幫忙。這兩句話,可以是別人對(duì)你說,也可以是你對(duì)別人說。
有那么一兩次,因?yàn)閷W(xué)習(xí)太晚,我不想寫作業(yè)了。心想,明天起來再補(bǔ)吧?墒堑搅私淌,組長收作業(yè)時(shí),本子上依然是空空如也。老師看到時(shí),免不了把我叫到辦公室去“喝茶”。我知道,其實(shí)老師也很忙。他看到我不寫作業(yè),要操更多的心。在此,我也想向老師說一聲:“麻煩您了,以后,我不會(huì)了。”
記得看到一篇新聞,說的是在日本的大街上,一個(gè)剛會(huì)走路的小朋友,他也會(huì)自食其力地背著一個(gè)小包(裝著奶瓶,尿布等)。他的家長從小就會(huì)教育小孩不要給別人添麻煩,并在日常生活中不斷地強(qiáng)化這種意識(shí)。比如,上學(xué)要不要帶雨傘,家長不會(huì)直接告訴孩子,而是讓他自己去看天氣預(yù)報(bào)。節(jié)假日外出,每個(gè)孩子都要背著自己的包。家長讓孩子意識(shí)到,自己的事情,能完成的,盡量不要麻煩別人。日本人不僅把“不給別人添麻煩”當(dāng)做是一種行為習(xí)慣,還把它看作是一種道德修養(yǎng),F(xiàn)實(shí)生活中,雖然我很討厭日本人,有時(shí)也會(huì)叫他們“鬼子”,但是,在這些方面,我認(rèn)為應(yīng)該向他們學(xué)習(xí)。
日常生活中,如果能自己做到的事,就不必麻煩別人了。自己做不到的事情,需要?jiǎng)e人幫忙,也請(qǐng)你大聲地說出:“麻煩你了,給您添麻煩了!边@樣做,這樣說,體現(xiàn)的是素養(yǎng)。
關(guān)于小議“麻煩”的作文 本文關(guān)鍵詞:小議,作文,麻煩
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。