小說講述了主角塔拉,一個來自愛達荷州山區(qū),從小沒有接受教育,父母敵視現代政府的家庭的女性。缺取得了大多數人難以想象的學位。在劍橋讀碩士,在哈佛讀博士,取得了人生教育上的成功。
在家庭里,父親不讓孩子接受教育,不接受現代醫(yī)療,只接受母親的草藥療法。相信上帝會醫(yī)治好一切疾病。父親還是個瘋狂的摩門教信徒,堅信2000年是世界末日。
故事里留下深刻印象的形象。一個是這個家庭里的人,命夠硬。出過兩次車禍;哥哥肖恩從10英尺高的的地方,頭著地掉下來沒有死;被汽油淋了一身,重度燒傷,沒有死。家庭里的人實在是太堅強了。還有小說里描述的家庭生活。房子的位置就在山腳。爺爺是牧羊人,就住在離塔拉家不遠的地方。再過不遠就是一片牧場。還有馬可以騎。
故事里我看到了一個原生家庭對人成長的巨大影響。在女主角塔拉已經成為哈佛的一個博士后,還會影響主角的行為。得不到來自家庭的信任和支持,讓塔拉不敢承認自己,始終想逃避現實生活。塔拉在每個圣誕節(jié)都會想回到家庭里。她希望自己仍是16歲時,沒有決定要離開家庭的那個小女孩。這樣就可以回到自己的家。16歲的那個小女孩,相信父親說的話都說真理,哥哥肖恩對自己的欺負毆打,按在廁所里,都是自己的錯。因為自己的行為像個“妓女”,穿著短袖和超過膝蓋的裙子。(摩門教信徒女性的衣服不可以貼身或暴露。)
印象深刻句子
過去總是美好的,因為一個人從來都意識不到當時的情緒;它后來擴展開來,因此我們只對過去,而非現在,擁有完整的情緒。
——弗吉尼亞·伍爾夫
十年后我的理解會發(fā)生轉變,我沉重地步入成年,那之后,那次車禍總會令我想起那些阿帕奇女人,想起匯而構成人一生的所有決定——人們共同或者獨自做出的那些決定,聚合起來,制造了每一樁單獨事件。沙粒不可計數,疊壓成沉積物,然后成為巖石。(哥哥泰勒開車睡著了,這個家庭第一次出車禍。雪崩之時,沒有一片雪花是無辜的)
想起它們充滿奇異的矛盾——想起它們使音符那樣飄浮在空氣之上,像暖風一樣柔軟,但又如此尖銳有力。我去內心深處尋求那些聲音——它們就在那里。一切感覺那么自然,就好像我想出了那些聲音,我用想的方式唱出了它們。但之前現實從未曾屈服于我的想法。(塔拉,在教堂里唱歌。對唱歌的描述,寫得非常有意境。能想出是咱們一種唱歌的狀態(tài)。)
“我會弄到錢的,”那天晚上上床睡覺時,他對母親說,“你帶她去參加試唱吧。”(家里比較貧窮,父親是在垃圾場拆解廢棄車輛。父親在聽了塔拉唱歌后,決定去弄到錢來給孩子參加劇院的戲劇。)
“如果你在美國,”他低聲說,“無論你在哪個角落,我們都可以去找你。我在地下埋了一千加侖汽油。世界末日來臨時我可以去接你,帶你回家,讓你平平安安的。但要是你去了大洋彼岸……”(父親是個瘋狂的信徒,相信2000年是世界末日。但這時候塔拉卻決定要去劍橋做交換生。在機場父親對塔拉說的話。)
我這一生中,這些直覺一直在教導我一個道理——只有依靠自己,勝算才更大。
可當我問肖恩是否喜歡她時,他卻回答說不喜歡。
“她長著一雙魚眼睛。”他說。
“魚眼睛?”
“是的,魚的眼睛。死氣沉沉的蠢魚。眼睛很漂亮,但是腦袋像輪胎一樣空空如也。”
它沒有影響我,這本身就是它的影響
我記得父親抱著它軟綿綿的身體,我撫摸著它那光滑如水的條紋羽毛。我知道,如果它是清醒的,我永遠無法如此靠近它。觸摸自然的生靈,是對它天性的違背。如果它發(fā)現自己被困或被捕食者包圍,為了獲得自由,它會將自己拍打至死。他說,那是一種野性,可在野外那樣的傷口是致命的。(主角一家在牧場發(fā)現了一只大角貓頭鷹)
我本可以告訴他這一切,本可以卸下重擔,讓我們的關系承載它,變得更強大。可是我沒有,我把這個擔子留給了自己。我和尼克的感情已經貧血、營養(yǎng)不良、溝通不足,越來越岌岌可危。
來源:網絡整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產生版權問題,請聯系我們及時刪除。